2ch勢いランキング アーカイブ

英語の発音総合スレ Part39 [無断転載禁止]©2ch.net


[sage] 2017/09/20(水) 19:13:38.50:Lab52Wag0
英語の発音に関する勉強法や書籍に関して情報交換しましょう。
書き込もうとすると文字化けする発音記号があるなら、対応する数値文字参照で書き込んでください。
罵詈雑言などを行う荒らしはスルーしてください。スルーには専ブラのNG機能を使うと良いでしょう。


①発音記号と数値文字参照について
一般的に発音記号と呼ばれる記号はIPAを指し、発音本や辞書などに使われています。
X-SAMPAとはIPAをASCII文字のみで表した発音記号で半角英数で入力できます。
数値文字参照とはインターネットにおいて直接記述できない文字や記号を表記する為の方法です。
&#と;で数字を挟む形で使います。例としてəはəで、ʃはʃで、ːはːで書き込めます。
16進数数値文字参照ではなく10進数数値文字参照で書き込んでください。

数値文字参照関連サイト
・【みんなの知識 ちょっと便利帳】文字列と数値文字参照(文字参照)の変換
ttp://jump.5ch.net/?http://www.benricho.org/moji_conv/15.html
文字と記号から数値文字参照への変換とその逆変換ができる。

・X-SAMPA to IPA Converter
ttp://jump.5ch.net/?http://xsampa2ipa.appspot.com/
X-SAMPAを入力すればIPAと数値文字参照に変換してくれる。記号のガイド付き。

・IPA character picker
ttp://jump.5ch.net/?https://r12a.github.io/pickers/ipa/
IPAの入力補助サイト。Convert to escapesをクリックすれば別のタブが開き数値文字参照が表示される。

・英語IPA変換ウェブツール
ttp://jump.5ch.net/?http://lingorado.com/ipa/ja/
単語か文章を入力すればIPAに変換してくれる。


②英語板専用アップローダー
ttp://jump.5ch.net/?http://u3.getuploader.com/2chenglish/index
[sage] 2017/09/20(水) 19:14:17.61:Lab52Wag0
③過去スレ
英語の発音総合スレ Part1
ttp://jump.5ch.net/?http://archive.2ch-ranking.net/english/1289554229.html
英語の発音総合スレ Part36
ttp://mint.5ch.net/test/read.cgi/english/1483098498/">ttp://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1483098498/
英語の発音総合スレ Part37
ttp://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1488710679/
英語の発音総合スレ Part38
ttp://lavender.2ch.net/test/read.cgi/english/1494600175/

④音声付きオンライン英英辞典
・Oxford Learner's Dictionaries
ttp://jump.5ch.net/?http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
アメリカ発音とイギリス発音のどちらの発音を聞くことができる。

・Cambridge Dictionaries Online
ttp://jump.5ch.net/?http://dictionary.cambridge.org/
発音記号が詳しく音節分けもされている。 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:0789be87f514e2f8f220935ad5917779)
[sage] 2017/09/20(水) 19:14:50.29:Lab52Wag0
⑤発音学習サイト
・[英語発音入門]
ttp://jump.5ch.net/?http://kccn.konan-u.ac.jp/ilc/english/index.html
初学者向けの発音解説サイト。

・Phonetics: The sounds of American English
ttp://jump.5ch.net/?http://soundsofspeech.uiowa.edu/index.html#english
ページ下のEnglish Moduleでアメリカ発音で使う音声を動画で見れる。

・英語の発音と発音記号(練習用)
ttp://jump.5ch.net/?http://park.itc.u-tokyo.ac.jp/eigo/hatsuon/index.html
アメリカ発音の練習サイト。

・Pronunciation-english.com
ttp://jump.5ch.net/?http://www.pronunciation-english.com/
イギリス発音の学習サイト。

・The Sounds of English
ttp://jump.5ch.net/?http://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/pronunciation
英国放送協会による発音学習発音コーナー。

・フォニックス (Phonics) 入門
ttp://jump.5ch.net/?http://phonics.friends-esl.com/
スペルと発音の関係の学習サイト。

・ELSA
ttp://jump.5ch.net/?https://www.elsanow.io/home
英語ノンネイティブ向け発音練習スマホアプリ。

・Youglish
ttp://jump.5ch.net/?http://youglish.com/
検索語句の発音実例をyoutubeから洗い出し、該当シーンをリスト化・再生。us/uk/aus絞込対応。
[sage] 2017/09/20(水) 22:26:25.28:aJcKUGV00
さん、毎度乙であります ∠(`・ω・ ビシッ!
[] 2017/09/21(木) 12:21:14.94:qCAzcisBa
イントネーションも大事なんだなあ

特に東南アジアの人だが
「現地のイントネーションで英語」だと、全然分からん

マレー語しゃべっているのか英語しゃべっているのかまったく分からないんだ
英単語が出てきて英語だと気づいてもまったく聞き取れない
[] 2017/09/23(土) 10:57:03.95:A05aYYRf0
ちょつ
[sage] 2017/09/23(土) 21:27:52.32:7cpVnyVo0
Good job !!
[sage] 2017/09/24(日) 13:04:59.84:rc5WSjh40
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=KRLlizD-sio
[sage] 2017/09/25(月) 10:42:04.74:23E3aCMz0

向こうはどういう英語を参考にしてんだろ 日本人ならアメリカ英語のDVD、CDとかだろうけど・・・・
[sage] 2017/09/26(火) 16:32:02.86:K1IpcAi10
ネット普及前は、教師のデタラメだけど自身満々の英語を聞かされ続けたのかもw
[sage] 2017/09/26(火) 17:54:55.36:jlw0A9uz0

それを言ったらネイティブスピーカーにとって日本人の英語の発音の分かりにくさは極悪レベルらしいよ。マレーシア英語のアクセントなんてかわいい方。
[sage] 2017/09/26(火) 18:24:54.03:L05083zH0

そりゃあ、子音の後に必ず母音を付けるわ、vとbとか、sとthの区別はないわ
じゃあ、解読する方も大変だろうからね。
[sage] 2017/09/26(火) 20:56:01.13:u/Xu5BHW0

ALTが一般的でない頃にもネイティブ吹き込みのカセットテープがあった。
ネイティブがアシストするラジオの講座も50年以上前からあるはず。
テープやラジオではとても十分な発音やリスニングの訓練にはならなかったが
たいていの英語の先生の発音がダメダメなのは生徒にバレバレであった。
字幕で英米の映画を見て、簡単な会話も聞き取れないし真似できないから
学校の英語の教え方は実際的でないと昭和の中高生も十分わかってた。
[sage] 2017/09/27(水) 11:52:29.78:04u0vCXD0
日本ならそうだよな
[] 2017/09/27(水) 18:51:25.87:sI0gKgv10
熱心でやる気満々なだけに痛過ぎ。

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=JT3rOzTvHiw
[] 2017/09/30(土) 09:49:35.46:9vZYxuW90
ジジイのオレのガキの頃、ビートルズマニアでこの映画も観に行ったんだよな。
ttp://jump.5ch.net/?http://www.dailymotion.com/video/x15b0s8

で、学校行くと「ジース イーズ アッ ペン」の世界だから、その精神的な
苦痛ぐらい分かってほしいねw
[sage] 2017/09/30(土) 10:43:30.19:0GdQbZch0
とうぜん英語ではじまるのかと思ったら・・
[sage] 2017/10/01(日) 21:03:30.01:TkPOpi/60
曖昧母音て、本当に曖昧で単語毎に音が違う。
記号の意味内、、、
[sage] 2017/10/02(月) 05:53:45.77:wSV5oIdD0

前後の音によって調音位置が多少ぶれるだけで、/ɑ/ とか /ɑʊ/ に
なってしまうわけじゃないから、意味ないわけじゃあない。
[sage] 2017/10/02(月) 05:54:28.45:wSV5oIdD0
ミスった、、、orz
/ɑʊ/ → /ʊ/
[sage] 2017/10/02(月) 09:10:29.62:nZ29hdNo0
曖昧母音って実は曖昧では無いんだよね。音の違いは曖昧母音の脱落とハイシュワで説明がつくって先生が言ってた。
[sage] 2017/10/02(月) 11:20:49.69:cWXeJOSC0
ハイシュワとかハイシュワーって検索してもすげー検索結果少ないな。
あんまり一般的な言葉ではないのか・・・
[sage] 2017/10/02(月) 20:17:41.02:n5mresgF0
とにかく曖昧母音は Iで発音されるパターンを頭に入れておけばいい
[sage] 2017/10/03(火) 07:03:34.47:C069j4b/0

細かいツッコミで恐縮だけど、、、
/ə/ の調音位置が /ɪ/ に向かって動くことはあっても
/ɪ/ そのものになることはないんじゃないか?

もっともどこかのアクセントでそんなのがないとも言い切れないけど。
[sage] 2017/10/03(火) 07:52:27.91:A3EpldXE0
なるほど まぁそのものと言えるのかどうかは別として
/ɪ/ っぽく、イに聞こえるような感じで発音されることがままあるということを知らない人はそれを頭に入れておくべき
前の母音が/e/の時とかに多いかなという印象があるけど、まぁ人それぞれか
[sage] 2017/10/03(火) 08:11:05.49:PU9ArmQ70

調音云々の話では無くてschwa中段中舌母音(逆e)がそれよりやや上段上舌?の母音high schwa(I)に置き換わる事があるっていう現象。シュワは全てハイシュワに置き換え可能っていう人もいる。前スレに出て来たrecognizeなんかはいい例かも。
[sage] 2017/10/03(火) 08:26:00.99:A3EpldXE0
レキグナイズ、サキン
[sage] 2017/10/03(火) 08:39:30.15:k+8TtgVu0
protect、summerの二語が共通の発音記号əを持つののが何とも、、、
sʌ'mərは標準的な曖昧母音に聞こえるが、
prətéktはprɔtéktが近い。
何で同じ記号、、、
[sage] 2017/10/03(火) 09:04:41.62:UdXD0uDg0
ベガスでケガ人を運びたい人がトラックの運転手に
we need your truck って叫んでた
むずかしいこと考えずに中学英語並べたほうが通じそうだな
[sage] 2017/10/03(火) 19:29:49.51:A3EpldXE0

ソースは?
あなたがプロテクトと聞いてるだけでは…?
[sage] 2017/10/03(火) 22:08:26.67:k+8TtgVu0
ttp://jump.5ch.net/?https://dictionary.goo.ne.jp/voice/rh/31948.mp3
ttp://jump.5ch.net/?https://dictionary.goo.ne.jp/voice/rh/39902.mp3
これが両方同じに聴こえるのか。
どう考えてもプロテクト。オの音は弱めかつ曖昧だけどw
この2つの曖昧母音が同じ音に聞こえるなら凄いねw
幻聴か耳鼻科w
[sage] 2017/10/03(火) 23:07:33.89:oumKAs8lp
いつも偉そうに言ってる癖にそんなことも答えられないのかよ
音声学は
[sage] 2017/10/03(火) 23:33:42.83:qCe5pYzL0
スペル次第でシュワの発音が変わることは竹林の英語音声学入門に詳しく書いてるから参照を。
ただこのprotectとsummerの例は全く駄目だね。
このprotectの第一音節の母音は普通にシュワの範疇だし、
このsummerの第二音節の母音はシュワではなくフックトシュワじゃん。
protectの第一音節が[ɔ]に近く聞こえるのはまだ理解できるけど、
R母音が標準的な曖昧母音に聞こえるってのはまずいよ。
[sage] 2017/10/03(火) 23:40:24.86:oumKAs8lp
自分の言葉で説明できないのかよ
protectの発音そんな風に聞こえるか?
英語の発音がわかってないのがよくわかるコメントだなwwww
[sage] 2017/10/03(火) 23:41:37.52:k+8TtgVu0
要は同じ記号で違う音なのが問題なんだよ。
別の記号を開発しろとw
[sage] 2017/10/03(火) 23:46:48.97:oumKAs8lp
>protectの第一音節が[ɔ]に近く聞こえるのはまだ理解できるけど、

ここがおかしい
全然そんな風に聞こえないから
[sage] 2017/10/03(火) 23:50:41.55:qCe5pYzL0

竹林の教科書にちゃんと別の記号で説明してるから読んでみなさい。
君が音素表記と音声表記の違いを知らないから混乱してるだけだよ。
[sage] 2017/10/03(火) 23:54:55.86:qCe5pYzL0
あ、このシュワの説明をしてる竹林の教科書って、英語音声学入門じゃなくて英語音声学の方だったかも。
[sage] 2017/10/04(水) 00:00:18.08:qRRtE+Pmp
音声学の奴って本の文字面しかわかってないんだな
発音そのものは全く理解できてないことがわかる
[sage] 2017/10/04(水) 00:28:27.73:zn8icLJjp
イギリス英語だとフックトシュワでなくシュワなんだけどな
まあ色んな意味で理解不足だな
[sage] 2017/10/04(水) 00:34:53.12:DXIfW2oP0

へー、がフックトシュワでなくシュワに聞こえるんだー。
君の耳、すごいですねー。
[sage] 2017/10/04(水) 00:49:43.55:zn8icLJjp
schwaが全然わかってないんだな
まともな英語の発音できてないだろうな
[] 2017/10/04(水) 00:54:25.29:DXIfW2oP0

フックトシュワとシュワの聞き分けさえできないとバレた後では色々と説得力足りないと思うよー。
[sage] 2017/10/04(水) 00:55:41.06:zn8icLJjp

君は英語全体の実力が不足してると思うよ
発音を含めて
[sage] 2017/10/04(水) 00:57:41.82:zn8icLJjp

そんなのアメリカ英語とイギリス英語の差にしかすぎないから
まるきっりわかってないね
[sage] 2017/10/04(水) 01:03:04.20:zn8icLJjp

フックトシュワとシュワは全然別物だと理解しとけばいいと思うよ
馬鹿は
[sage] 2017/10/04(水) 01:11:05.55:DXIfW2oP0
このスレの常連さんはフックトシュワとシュワの区別ぐらい知ってる人たちだから、
そう無理しちゃいかんよ、哀れみを帯びた遠い目で見られるだけだからねー。
まあ一日の最後に個性的で面白い人と話せてよかったよ、おやすみー。
[sage] 2017/10/04(水) 05:40:24.69:65t1ydjN0

竹林本にアクセスできないので質問ですが、別記号ってのはやはり
補助記号を使ってこんな感じで表記されてるんでしょうか?

前寄りのschwa [ə̟]
後寄りのschwa [ə̠]
上寄りのschwa [ə̝]
下寄りのschwa [ə̞]
[sage] 2017/10/04(水) 06:29:51.16:zn8icLJjp

全然英語発音がわかってないね
自分の言葉で説明できないというのは理解できてない証拠だから
音声学馬鹿は自分がまともに発音できないし全然英語発音がわかってないから他人の本を持ち出してわかってる振りをする
よくわかったよ
こんなの相手にするだけ無駄だということがwww
[sage] 2017/10/04(水) 06:39:43.13:zn8icLJjp

スペル次第でシュワの音が変わるwwww
[sage] 2017/10/04(水) 06:52:46.25:zn8icLJjp

そもそもお前がschwaの音を認識できてるかどうかすら怪しいわ
[sage] 2017/10/04(水) 10:09:55.71:fhMEisuV0
なんでいきなりケンカになってんのか理解不能(エ・ω・`)
[] 2017/10/04(水) 10:25:19.42:Oyn6yn4g0
i will be back!
[sage] 2017/10/04(水) 10:42:51.41:gpKMbfg20

俺の記憶が確かなら、曖昧母音に補助記号を付けるのではなく、強母音に補助記号の[ィ]を付けてたはず
[sage] 2017/10/04(水) 10:57:36.90:65t1ydjN0

ありがとう。
/ə/ を上下左右に動かすのではなく、[ɔ̈]のように
周囲の音を中舌寄りにするという戦略ですか、、、
ってことは「特定(強母音)の音色に向かって変化した曖昧母音」という
考え方ではなく、「曖昧母音の方向に向かった特定母音」という意味合いが
濃いわけね。  曖昧母音さんの立場はあんまり強くないのね。 ^^;
[] 2017/10/04(水) 11:03:49.79:Oyn6yn4g0
有り体に申し上げると、英語のちょっとした発音の違いに対して
なんと多くの日本語を駆使して語っているのかが奇異な印象を与えます。
[sage] 2017/10/04(水) 12:17:56.06:65t1ydjN0

日本語にない音を説明するんだから、表現が饒舌になるのも当たり前だろうね。
2進数の1桁よりも10進数の1桁の方が情報量が大きいのと同じようなもん。
[] 2017/10/04(水) 12:30:05.35:DWhbx//6M

プラテクトだとそれでいいんじゃね?
[sage] 2017/10/05(木) 10:57:06.53:691/YgNM0
英語はアングロサクソンにとっても超しゃべりづらい言語
[sage] 2017/10/05(木) 11:10:02.04:KfbSRq8T0
AmazonにPrime Readingなるサービス来ましたね。
キクタンとか究極のリーディング、リスニングが0円
ttp://jump.5ch.net/?https://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_sb_noss?__mk_ja_JP=%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%AB%E3%83%8A&url=node%3D5298794051&field-keywords=%E8%8B%B1%E8%AA%9E
[sage] 2017/10/06(金) 08:49:38.12:iQUnGuo50
カズオイシグロの英語が思ったより日本人っぽい。
5歳から英国っていうからもうカンッペキに向こうに染まってるのかと思った
[sage] 2017/10/06(金) 10:47:00.23:DDkuMX4r0
ああそれ思うよねえ
意外
[sage] 2017/10/06(金) 12:20:05.41:IBk+UFnwM
日経の英語の記事で、日本人の記者がカズオイシグロに少しだけ日本語訛りあるみたいなこと書いてたから、
そうなん?って、イギリス人留学生に聞いてみたら、全く訛りのないBBC英語だそうです。
[sage] 2017/10/06(金) 13:27:39.71:iQUnGuo50
でもBBCならyoutubeでいくらでも聞けるけど、かなりイシグロとしゃべりが違うよ
てっきりみんなその違いにハッキリ気づいてるのかと思った
[sage] 2017/10/06(金) 13:54:36.50:eJmIhOVe0

ビジュアル的な問題じゃないかなあ。アジア人がネイティブのイギリス英語を喋っているのは、日本人にとっては珍しいし。
もしかしたら人種的な声質の違いみたいなものが関係してるかもしれないけど、その辺はあまり踏み込まない方がいいかも。
[sage] 2017/10/06(金) 13:59:28.91:ToW1qDBvH
イシグロさんのアクセントについてぐぐってみた

ttp://lithub.com/kazuo-ishiguro-on-song-lyrics-scones-and-the-life-he-could-have-had/
But while his mastery brought him accolades, Ishiguro admits there is a danger of being too good at this delicate art.
“There’s a certain way of telling a story,” he says, speaking quickly in what the British once called a BBC accent: proper, middle class.

ttps://books.google.co.jp/books?id=lvuteIrz7JUC
To hear him he is not detectably foreign. He has a firmly middle-class accent spiced with South London sounds.
同じ本の中でのイシグロさん本人の発言↓
I would just speak English. And very rapidly, like I said by the time I was six or seven
nobody would be able to detect any accent or antying like that in the way I spoke English.
I spoke English like anybody else.
[sage] 2017/10/06(金) 14:16:49.12:DDkuMX4r0
ロバートキャンベルの日本語も
驚くほどproperだけど違うとわかるからな
英語話者はそういう敷居が低い可能性もある
[sage] 2017/10/06(金) 14:25:53.79:7KsZ5/2y0
英語として標準的な発音のバリエーションの範囲内で日本語的発音の特徴も残しているということだろう
英語的発音と日本語的発音は二律背反ではないってことだな
英語話者としては、英語発音から逸脱する方向へ日本語的になった発音はすぐに気づくだろうけど、
英語として標準的な発音の範囲内で日本語的特徴をもつものは気にならない(というか気づくことすらない)ってことかな
[sage] 2017/10/06(金) 14:28:29.35:DDkuMX4r0
サヘルの日本語はブラインドテストで
母語話者だと思うかもしれないが
それでもちょっと分かるな
[sage] 2017/10/06(金) 15:50:37.10:lgkyn36P0

BBCの英語は、、、ってーかRPもそうだけど、上から叩きつけるような
リズムとイントネーションがあるよね。 アメリカ英語は逆にリズムに
緩急があってうねるようなイントネーションになっていると思う。

その点、イシグロさんはどっちでもないですよね。 発音そのものはイギリス
英語なんだけど。 で、リズムとイントネーションに、日本語のような
風合いを感じる部分がある。
さんの紹介した本の著者なんかは、そのあたりの違いを気にして
いないってことなんだろうなぁ。
[sage] 2017/10/06(金) 19:02:53.63:IBk+UFnwM
アメリカ人の講師にも聞いてみたけど、
日本語訛りはないそうです。
[sage] 2017/10/06(金) 19:24:03.75:zQxreUo90
いやだから彼らにとっては訛りはないんだろ
読解力ねえなあ
[sage] 2017/10/06(金) 20:34:59.97:IBk+UFnwM

彼らにとって訛りがなければ訛りはないで正解かと。
音声学の専門家でもない素人日本人が訛りあると言い張っても説得力ないです。
[sage] 2017/10/06(金) 21:24:11.18:zQxreUo90
わかってないな
彼らが「訛り」という日本語を母語レベルの
運用で使っていない限り、君の考える整合性は
絵に描いた餅

だからわざわざ彼らにとってと付けたのに
[sage] 2017/10/06(金) 21:25:35.48:5ENdfZ75a
アメリカの黒人もネイティブだけどWASPとは違うなまりはあるからなあ
何をもってなまりというかの定義にもよるわな
[] 2017/10/06(金) 21:29:23.09:HwExliPf0
ネイティブは訛に厳しいけどね。
僅かにアクセントが違うが、聞き取れるとか、
細かな違いを良く指摘してる。
イギリス英語は20km置きに変わるみたいね。
だからネイティブがイギリス英語と言われると、どの?となるらしい。
BBC聞いてても人によって全然違うし。
スタジオキャスターだけ統一されてるが。
[sage] 2017/10/06(金) 21:32:21.45:zQxreUo90
まあスタジオキャスターと同じ喋りか
といえば違うんだろう

なので概念そのものが日本語とズレがある
[sage] 2017/10/06(金) 21:35:47.05:5ENdfZ75a

日本でも20km違ったら、違う訛りになってることが多いけどな
東京でも下町と山の手で違う
[sage] 2017/10/06(金) 21:48:05.74:V6DG2cuF0
たびたび「センマイ」とか聞こえてきてなんの事だが分からんかったのだが
なんとsemiだった
なぜ「セミ」と言わないのか
[sage] 2017/10/06(金) 22:11:41.62:og8HJ8jlH
イシグロさんの発音について、ネイティブには分からないけど日本人には分かる訛がある的なこと言ってる人、本気なのかい?
もし日本人の耳にネイティブなアメリカ系日本人の日本語を、日本語「非」ネイティブであるそこらの普通のアメリカ人が
「日本人には分からないだろうが、アメリカ人にはわかる!彼の日本語はアメリカ訛りだ!」とか言ったら超笑うよね?
[sage] 2017/10/06(金) 22:20:55.80:zQxreUo90
頭悪いなあ
例えば彼が村上春樹の名を出す?%yEの
発音は英語話者の典型には聞こえない
語彙のひとつがそうでも差異とe82ネりうる

物事をもっと考えないと
[sage] 2017/10/06(金) 22:53:07.55:A62AfyvqH
何言ってるのかわからないけど、とりあえず超笑っとけってことっぽい
[sage] 2017/10/06(金) 22:54:01.43:ntQr7enP0
*
「ガラパゴス English からの脱出!」

英語学習法Tips を更新しました。
[sage] 2017/10/07(土) 00:37:57.14:ZjqmA1tE0

別に笑わないけど?

彼の英語の発話と、日本語と関係なく生きているネイティブの発話を、どっちがどっちかを知らせずに両方聞かせて、
「どっちが元日本人でしょう?」ってクイズを出せば、大抵の日本人は正解できるんじゃないの?
少なくともチャンスレベルで弁別できないということはありえない
[sage] 2017/10/07(土) 01:02:01.02:XLeGQq7F0
ここ住人、純粋な英語ネイティブの発音を日本人の発音と勘違いして「日本語訛り乙w」って過去に何度もやってるわけで、、、
古くからの住人にとっては日常の光景ですw
[] 2017/10/07(土) 03:33:21.35:Vovybhu90
ttp://jump.5ch.net/?http://www.bbc.com/news/entertainment-arts-41513246
自分は米語発音学習者でイギリス発音は学んでないので、これはもしかして日本語の訛り?と気になったワードをいくつか(たとえばfantasticとか)forvoで聴いてみたけど、イギリスではこう発音するのであって、おそらく日本語の訛りではないんだなという納得はできたよ
[sage] 2017/10/07(土) 04:37:45.67:AcCimXyg0
英米の作家は出版イベントとかで朗読することが多いんだよね。
たぶん英語は日本語と違って音の高低で節回しみたいな抑揚をつけないから
芝居の苦手な素人でも朗読しやすいんだろう。

朗読にあたっては当然標準的な発音を心がけている。
そのせいか英国作家なんかは人前では少し訓練した感じのRPを話すことが多い。
しかしプロのアナウンサーや俳優ほど滑らかではない。
アジア系がそのようなRPを話すと外国人にはネイティブかどうかわかりにくくなる。
イシグロも日本人から訛があると誤解されるのはそのせいじゃないかな。
[sage] 2017/10/07(土) 06:30:14.23:3weLRAn+0
日本人の両親が楽に聞き取れるように配慮した話し方だと思う
英語の標準的な音から離れて日本語の音に寄っているのではなく、
英語の標準的な音の範囲内で話すのだけど、
カタカナ表記ではどう頑張っても許容されない音にはならないように気を付けている感じ
例えばshort oやlong oの最初の音は、日本語の「オ」として許容される範囲から外に出ない
日本人に配慮しない発音ならもっと[ɒ]や[ə]側に揺れてもおかしくない
弱母音や語末の子音なども日本人が迷子にならない程度にハッキリと発音してくれている
この話し方でリスニングテスト用音声を吹き込んでくれれば随分いい点が取れそうじゃない?
[sage] 2017/10/07(土) 07:34:09.46:ZcmNs4420

そこそこ著名な作家が、小さな町の本屋で数十人程度の客を前にイベントとかやってるみたいだよね
アメリカ映画とかによく出てくる風景w ずいぶん営業に熱心だなと驚く
[sage] 2017/10/07(土) 07:38:52.31:BxNASDiu0
BBCで喋ってるの聞いたけど、 全く訛もないし完璧なネイティブだよ。
あれで目をつぶって親が日本人だと分かる奴はいないだろう。
そもそも人の発音を指摘できるレベルなんて、
BBCを完璧に書き起こせるレベルだが、
英検1級を大幅に超えるレベルだし、
たぶんここには1人もいないと思う。
[sage] 2017/10/07(土) 07:44:14.67:BxNASDiu0
付言すると日本人の英語はフィリピン人にはイギリス英語っぽく聞こえるらしい。
つまりはイギリス英語にはカタカナ英語的な要素があるということ。
だから聞き取りが苦手な日本人にはイギリス英語が日本語訛りっぽく聞こえるのも無理はない。
後はイギリス英語にも多様な種類があるのを知らない人が多いんじゃないかな。
皆メイ首相みたいな話し方をしてるわけではない。
[Sage] 2017/10/07(土) 08:11:11.72:v/o6w/mh0
BBC を完璧に書き起こせるレベルが
英検1級を大幅に超えるレベルとは、、、

完璧の定義は知らんが笑うしかないな。
[sage] 2017/10/07(土) 08:14:17.50:ZcmNs4420
訛りがあるという指摘はもっとハイレベルじゃないとできないが
完全なネイティブであるという指摘は、ハイレベルじゃなくてもしてもいいのか
[sage] 2017/10/07(土) 08:20:48.95:BxNASDiu0
[sage] 2017/10/07(土) 08:22:31.87:BxNASDiu0

いや超えますよ明らかに。
何を笑うのか知りませんが、 意味もなく笑うのは気持ち悪いですよw
[Sage] 2017/10/07(土) 08:44:39.03:v/o6w/mh0

そう明言できるってことは、君は
英検1級を持ってるのにBBCを聞き取れ
ないってこと?
英検ってそんなにレベル低いのか?
[sage] 2017/10/07(土) 09:06:58.16:ZjqmA1tE0

「訛り」という単語をどう定義するかによる
日本語発音からの「悪影響」と定義するなら、訛りはまったく無いと言うべきだろうし、
日本語発音からの「影響」と定義するなら、あると言えるだろう
その場合、ネイティブ発音であり、かつ、日本語発音からの影響もあるということになる

ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/9Vx1TKO4b68
の、ハヤカワさん、ハクホウさん、コーダンシャなどの固有名詞はいかにも日本語的な発音だし、
他の部分も日本人にとって非常に聞き取りやすい
[sage] 2017/10/07(土) 09:49:41.25:BxNASDiu0
ttps://www.reddit.com/r/books/comments/4ll2p6/is_kazuo_ishiguro_a_british_writer_or_a_japanese/

>He sounds like Anthony Hopkins...a bit when he speaks, very old English grandpa

これが海外での喋り方の評価。
ま当たり前だけど、 訛ってるとかそういう評価はないね。
てか聞きゃわかる事だから、ネイティブは話題にもしない話だわなw
[sage] 2017/10/07(土) 09:58:58.37:ZjqmA1tE0

だから何度も言ってるじゃん、理解力のない奴だなぁ

「訛っている」というのは「悪影響を受けている」ってことだろ
そう定義するなら、「日本語訛りはない」で誰も反対しないだろう

英語として100点満点の発音であっても、日本語の影響を受けた発音であることは十分あることだし、
そうかどうかを判定する感受性を持っているのは日本語ネイティブであって、英語ネイティブではない
[sage] 2017/10/07(土) 10:04:05.63:BxNASDiu0

いや別にあんたに言ったわけではない。
訛と言うかアクセントと言うかは別として、
何か違和感があるとネイティブが思うかどうかで、無いと言っただけ。
[sage] 2017/10/07(土) 10:04:35.85:1hjqyE440

その書き込みのコメントでAnthony HopkinsはWelsh訛りだと突っ込まれて、
書き込み主自身が「I have a terrible ear for accents 」って書いているんだが。

ってことで さんの書いてるとおり「悪影響」と「影響」を区別して語れば
影響はあるってのに賛成。 (当然悪影響は感じられない)

あと、氏が育ったサリーの発音がないかとStellaのサイトを検索してみた。
男性: ttp://jump.5ch.net/?http://accent.gmu.edu/searchsaa.php?function=detail&speakerid=772
女性: ttp://jump.5ch.net/?http://accent.gmu.edu/searchsaa.php?function=detail&speakerid=773

母音は割と日本語の音に近いんだなぁと感じた。
[sage] 2017/10/07(土) 10:11:11.39:ZcmNs4420

ハクホーサン? ハクホーサン って確かめてるトコって英語的にも感じるw
[sage] 2017/10/07(土) 10:13:43.39:kApK9f7k0
聞きやすいのはアクセントでは無くて、声の質だと思うよ。石黒さんの声は我々が聞き慣れている典型的なネイティブスピーカーの男性のイメージよりハイピッチで、標準的日本語話者の声質とかなり被っているような気はする。(
それが彼を英語ネイティブスピーカーの枠外にするものではないのは言うまでもないけど。)
声の高さが人種的な身体構造に由来するのか、日本語の発声法から来るものなのか、それともそれ以外なのかは分からない。
[sage] 2017/10/07(土) 10:14:49.31:BxNASDiu0

重箱の隅を突く様だけど、 イングランド訛がじゃなく ウェールズ訛りだよ、
と言ったのに対して、
間違えてごめんね、を茶目っ気で言ってるに過ぎない。
[sage] 2017/10/07(土) 10:16:25.24:fkbwQrVcH
さっき放送されたばっかりのbbcの音声(約50秒)
ttp://jump.5ch.net/?https://vocaroo.com/i/s1A5M4S3ohE7
さあ、書き起こすんだ、皆の衆
難易度はレベル4ぐらいかな?(低1←→10高)
[sage] 2017/10/07(土) 10:20:52.76:BxNASDiu0
てか親日本人なら日本語の単語の発音は、
日本語ネイティブになるのは当たり前だよね。。
親が英語話者の日本人が日本語に英単語を混ぜて喋る時、
ネイティブ発音になるのと同じで、何ら不思議なことではない。
当たり前のことで考える話じゃないよね
[sage] 2017/10/07(土) 10:42:26.16:Lzr5EIc+0
ゼロサムとしか捉えられない英語学習バカは
反省しないとな
[sage] 2017/10/07(土) 10:50:23.30:Lzr5EIc+0
日本人の文化的背景を反映しつつ
イギリス的に正確なアクセントというのは可能

かつ、それと日本書紀にも登場する「訛り」
概念が完全一致しないのも当たり前

バカにはこれがわからない
[sage] 2017/10/07(土) 11:16:32.93:ZjqmA1tE0

それなら完全に同意
[sage] 2017/10/07(土) 13:42:10.63:Kvz0+i/h0
肝心の欧米人が指摘しないのは存在しないからではなくて、彼らは日本語の抑揚を知らないから
彼の個性だと認識してるんじゃないの
[] 2017/10/07(土) 14:17:33.11:VOv9qijEa
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=yE8rkG9Dw4s

俺でも聞き取れる

せめてこのくらいのレベルになりたいものだ
[sage] 2017/10/07(土) 15:09:27.74:lTCC4npL0

以前に地方の知り合いが東京に出てきてて、なまりを直したいから
気付いたら指摘してくれと言われたけど、
その地方言葉の特徴を全く知らなかったので、
ちょっとした言い方はその人の個性と思ってた。
であとから、さっきも地方アクセントが出てたのに何で指摘してくれない? と言われた。
標準語を知っているだけでなくてその地方アクセントとか癖を知ってないと
不自然に逸脱したもの出ない限り指摘出来ないのだと気付いた。
[sage] 2017/10/07(土) 15:13:10.08:TKDBFVSN0
なんか凄いレス増えてると思ったらこんな話題かよ
イシグロがなまってるとどうしても主張したいなら
もうちょっと具体的に指摘すればいいのに
[sage] 2017/10/07(土) 18:42:44.26:yM4K1/no0

このサンプルだと女性の方は/i:/とか/eI/にコックニー的母音が入るのに対して男性はそういうの無くて随分違うな


イギリスって声高いの多いけどな
[sage] 2017/10/07(土) 19:50:55.57:1hjqyE440

ちょっと自信ないが、添削よろしく。

It's, ah, hugely a divisive political issue. It, It always has been an, of course, uh,
right now, a conservatives are celebrating this and many of those concert is,
of course, that Donald Trump's base said this is something he promised to do
what he was campaigning for office for the presidency last year, so he has kept
true to his promise, but, uh, for all people had been perhaps expecting this to
happen at some point, there is going to be a rout over it, there is going to be
a campaign, and yes, legal actions as well, to try to get this decision by the T
rump presidency overturned at least one organization, the American Civil
Liberties Union, has already said that it's started legal precedings as
the organizations plan parenthood had spoken out against this and
there is a possibility this could go all the way to the supreme court.
[sage] 2017/10/07(土) 21:56:45.60:XPY24TptH

乙です
リアルタイムで放送されてたBBC Worldの音声をそのままのせただけなので正解のスクリプトとか存在しないんですよ
俺の適当な耳で判断する限り、ほとんど合ってる思いますよ
and many of those concert isというところはand many of the other conservativesかな?
legal precedingsはlegal proceedingsだと思う、あとorganizations plan parenthoodところは
“Planed Parenthood”って団体名かなーと思うぐらいです
[sage] 2017/10/07(土) 22:02:28.18:PoOUZSBLH
失礼"Planned Parenthood"ですね
[sage] 2017/10/08(日) 03:30:27.33:+KAwEO9f0

これくっそ聞き取りやすいね
一般人だと何しゃべってるかまったくわからないんだと
[sage] 2017/10/08(日) 03:30:43.89:+KAwEO9f0
[sage] 2017/10/08(日) 03:31:17.64:+KAwEO9f0
ごめん間違えた
わからないんだと→わからないんだけど
連投すまそ
[] 2017/10/08(日) 03:39:13.48:4cL9voyzM

この話者も一般にはやや難解な話を理解してもらおうと分かりやすく丁寧に話してるのもあるんだろうなー
newsや演説が聴き取りやすいのと同じ
この話者の普段のカジュアルな会話はどうな感じなのかどうか興味ある
[sage] 2017/10/08(日) 06:11:16.90:9PvM4uuR0

ありがとう。
「意味不明だ」と思ってたところはやっぱりというか何というか、聞き違えでしたか。
conservatives are celebrating this and many of the other conservatives か~。
一瞬、conservatives が何故2回も?と思ったけど、称賛していないコンサバもいるって
ことなのね。 procedingsは凡ミス。 ^^;  Planned Parenthoodはウェブサイト
ありました。 修行します。
[sage] 2017/10/08(日) 09:00:23.83:IqSOpJNH0

ただしゃべれるだけじゃなく、聴きやすくなるよう配慮までしてるわけだから
ネイティブどころか、しゃべりのプロを目指すレベルだな・・・・
[sage] 2017/10/08(日) 16:58:25.71:VIbIIrt/0
Planned Parenthoodは中絶で金銭的な利益を得る悪の組織、みたいな感じで
共和党の保守派の議員にずっと攻撃されてきたので
アメリカの政治ニュースを見る人にとっては常識

文脈に関する知識の有無で聞き取りができるかどうかが変わるという話かも
[sage] 2017/10/09(月) 09:28:56.28:2O6dBKtx0

日本人の耳に優しい英語の発音だよね~
日本に長く住んでいるネイティヴ英語話者でもそういうタイプがいるよね
日本人に通じにくかった英語の発音や抑揚を変化させていくこともあるのだろうなぁ
[sage] 2017/10/09(月) 12:51:31.60:5WAuBhey0
英語の勉強で「音読が大事」ということをよく聞くので
騙されたと思って何度も読んでいますがわからないことがあります。
ヒアリングの音源を聞いて文を読んでいるのですが、
どう聞いても前置詞あたりを飛ばしているように聞こえることがあります。
ネイティブで読んだ方がいいとよく聞くので頑張って真似してるのですが、
飛ばして聞こえるところも真似して飛ばしてしまいます。
すると文字に起こすときに前置詞飛ばして覚えてしまいそうで心配です。
このままの勉強法で大丈夫でしょうか
[sage] 2017/10/09(月) 15:47:29.46:I2XdS03N0

どういったネイティブ音源を聞いているのか分かりませんが、
おそらく前置詞は「飛ばしていません」。

英語の発音は「音節」という連なりで考えていくことが多いのですが
すべての音節は「同じ時間をかけて」、つまり同じリズムで読まれている
わけではありません。 また、各音節も「同じ強さ」で発音するわけ
ではありません。

前置詞は多くの場合、「弱く、速く」発音されます。 そのことを
意識して、まずお手本となる音源をじっくり聞き込むのがよいかと思います。

つまり、前置詞をとばして読んではいけません。 とばして読むクセを付けると
126さんも書いているように、間違った知識を身に付けてしまいますし。
[sage] 2017/10/09(月) 17:12:07.04:5WAuBhey0

アドバイスありがとうございます。
音源は以下のものを聞いてます。

Making sure that users of radiological materials in the U.S. follow
strict safety procedures ~
のin the辺り
ttp://jump.5ch.net/?http://fast-uploader.com/file/7063091570271/

The readioactive fallout from a nuclear incident in another country
can also pose a threat to the United States.
のfrom a辺り
ttp://jump.5ch.net/?http://fast-uploader.com/file/7063091624190/
[sage] 2017/10/09(月) 17:30:25.74:K4ZBqFBs0

どちらも前置詞しっかり聞こえたよ
in the は inth、
from aはfromaみたいに聞こえた
[sage] 2017/10/09(月) 17:46:57.07:5WAuBhey0

才能のなさを痛感します・・・

>fromaみたいに聞こえた
直前のfalloutではなくfrom aでですか?
一瞬の吐息のようなフッしか聞こえないw
引き続き何度も聞いて音読していきたいと思います。
ありがとうございました
[sage] 2017/10/09(月) 18:07:43.14:K4ZBqFBs0

そう、その吐息のところで一息で言ってる
再生するデバイスにもよるみたいだよ
イヤホンで聞いてみたり、速度を落としてみたり
色々試してみては
自分はiphoneでイヤホンなしで聞いてるけど
iphoneは意外と優秀でよく音を拾ってるようだ
[sage] 2017/10/09(月) 18:15:38.68:DMQ9KeOI0

激早ってわけでもないですね。
こういうのって何回も聞いたらそのうちしっかり聞こえてくるのかというと
そうでもない気がします。だって言っている方がしっかりとは言ってないから。
力の抜け方の癖を知るというか、前置詞は弱くなると意識して
自分でも正しい方法で発音してみると、何故そこでそうなるのか感覚がつかめてきます。
決して音を無理に真似するってわけでもないのですが。
あとは文法力で聞くって部分もあります。
[sage] 2017/10/09(月) 18:27:54.69:DMQ9KeOI0
文法力で聞くとは例えば
He is an intelligent boy.と
He is unintelligent boy.
はさらっと発音されたら音的には一緒になっちゃいますが
頭で理屈で考えるのでなくさっと反射で正しい方で解釈できる力の意味です。
何回繰り返し聞いてもはっきりしない音、上記のように区別が出来ない音はあるわけで
文法知識と経験で迷うことなく咄嗟に正しく聞けるようになってきます。
[sage] 2017/10/09(月) 20:17:28.86:I2XdS03N0

1つ目の例の in the も、2つ目の例の from a も、ほんの少し
音程(音の高さ)が低くなってるので、音の高さに着目して聞いてみる
のもひとつの手ですね。 その音の低いところで、一息に in the が、
そして from a が「タタッ!」という速いリズムで発音されています。

ご健闘を~!
[sage] 2017/10/10(火) 00:11:07.64:WrtScPtQH
in the と from a の箇所をスロー再生せいてみたよ
ttp://jump.5ch.net/?https://vocaroo.com/i/s0cJECmgbZWh
[] 2017/10/10(火) 01:25:25.12:E6kjhPQV0

おれのレベルだとディクテーションはできるけど、聴くと同時に意味は取れない。どんな練習が足りないんだろう?
[sage] 2017/10/10(火) 05:51:19.53:8kV81Fm30

英語の各単語を日本語に置き換えてから解釈しようと思っているんじゃない?
英単語を聞いた瞬間に、その単語が持つ概念を《日本語を介さず》にビジュアルな
かたちでイメージする練習をするのが良いと思います。

日本人が日本語を聞く場合、それぞれの単語を聞きながら、それを頭の中で
ビジュアルな概念に変換し、それらを日本語文法のルールに従って組み立てて
(=ネットワーク構造を作り上げて)話者の頭の中にある内容を再現しようとします。
それと同じことを英語でするように練習するわけです。

耳に入ってきた英単語をいったん日本語の単語に置き換えてしまうと、脳は自動的に
「日本語文法のルールでその概念を組み立てていこう」としちゃいます(生まれてから
ずっとそうやってきてるからね)。 でも日本語と英語では語られる語順がほとんど
真逆だから、脳への負担が大変なものになる。

ということで、まずは「英単語→即ビジュアル化」の練習をおすすめします。
英文法は語順がすべてだから(日本語みたいに助詞を使って語順を柔軟に変えることは
できない)、ビジュアル化できれば割と簡単なルール(=大事なことは先に言う)で
概念を組み立てていけるよ。
[sage] 2017/10/10(火) 10:44:06.03:/ScxaBpd01010

自分も音はほとんど聞けるけど意味が頭に入ってこない時期があって
(読むと日本語に訳さなくても英語のまま意味が取れるのに)
どういう仕組みかわからないけど音読が効いた。
最初は黙読と違って読むのに意識が持って行かれて意味が取れないのだけど
次第に音読でも意味が取れるようになったら聞くのも楽になった。
理屈は不明。
[sage] 2017/10/10(火) 11:02:34.24:90XWZmon01010
>>132>>135
本当にありがとうございます。
「飛ばしていない」という事実を知れただけでも収穫です
全然聞こえないようでもちゃんと文章通りに発しているんですね
何度も音読して慣れるように努力します
とか見えてくるようになるまでどのくらいかかることやらw
[sage] 2017/10/10(火) 13:24:25.81:2eWyLlU401010
>理屈は不明。

たぶん理屈を説明できる人なんかいない。できる人は天才肌でもないかぎり何千時間も繰り返しやった結果だしな
[sage] 2017/10/10(火) 18:23:18.27:ou9oqsZl01010

こういうのが参考になるんじゃないかな?
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/nbnRm_3_QKU
[sage] 2017/10/10(火) 21:43:39.90:8FMs4s4LH1010

ユニオンジャックとOXFORDの文字を背景にしながら、
アメリカ発音で解説されると、なんかむずむずするというか、
すごい違和感を覚えるの、俺だけでしょうかw
[sage] 2017/10/11(水) 00:41:54.78:CLT4OtOb0
frma
[sage] 2017/10/11(水) 14:48:45.65:biZa5fgga
District of Columbia

That's quite a mouthful, isn't it?
[] 2017/10/11(水) 15:18:10.00:/biC2pbLM

レスありがとうございます。
「日本語を介さず英語をビジュアル化」がんばってみます。


わたしも黙読では意味が取れる、同じ感じです。音読ですね。やってはいますが、もっと時間を費やしたいと思います。
[sage] 2017/10/11(水) 19:17:42.57:fHKgPHjr0
発音本でルミナスか発音が正しくなるか超低速メソッド
どれがおすすめですか?
ちなみに英語耳と発音がよくなるってやつは
昔買って持ってるけど何やら間違ってる箇所が
多いとの記述を見たのでやる気がしない。
[sage] 2017/10/11(水) 20:16:57.59:3x/+rc6V0

個人的な意見だけどどの本も必要ない
こういうのが幾らでも見つけられるし
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/lXdE9asEObQ
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/htmkbIboG9Q
こういう似た発音にフォーカスした動画もたくさん見つかる
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/CNL5BmWQGiI
[sage] 2017/10/11(水) 20:28:41.31:fHKgPHjr0

ご紹介ありがとう
車に乗ってる時間が長いので
一通り舌や唇のポジションを覚えた後は
出来ればcdだけで練習できる教材がいいかなと思ってる
[sage] 2017/10/11(水) 20:56:31.09:PqFxrqrU0

>That's quite a mouthful
このイディオム自体言いにくい
[] 2017/10/12(木) 10:32:21.38:jbABm49C0


素晴らしい動画ですね
でも要注意なのは 英国の英語の発音だと言う事ですね
多くの単語で米国英語と違います。

oddもlotも英国では最初の母音が「オ」ですが
こういう場合多くの米語で
「ア」ですね。

コテコテの英国人の会話と米国人のスピーチでは
まるでヨーロッパ国内の
隣接した違う国の原語か?というほど
違った発音になってますね。
[sage] 2017/10/12(木) 16:10:30.56:w+Eoa1MYa

イギリス英語がアメリカ人に通じないってのはよくあることなの?
西日本の人間が強烈な東北弁を聞き取れないようなもの?
でも、その理屈だとノンネイティブの英語はアメリカでは通用しないってことになるが・・・
[sage] 2017/10/12(木) 18:37:41.44:n58xy6VgH

通じるから心配すんな
そもそも、イギリス英語がどういう発音なのか
全く知らないアメリカ人って(無教養な人を除いては)まずいないし

ノンネイティブの英語に関しては
発音が悪くても慣れれば割と聞き取ってもらえるところはある
ああこの人はthをsで発音する、となんとなく知ってれば脳内で修正できる
そういう修正能力の高さはネイティブは優れてる
[sage] 2017/10/12(木) 18:58:53.13:bbwswj1Z0

イギリスの英語と言っても色々あるが、 のようなイギリス英語は
米国のドラマでもよく使われてる(登場人物がイギリスから来ているという設定で)
から、通じないと言うことはない。

ただし、イギリス製作のドラマは(ドラマによるけど)、「これでもかっ!」って
くらいきっついイギリスの地方アクセントをしゃべる登場人物が出てくる。
こういう英語の場合はアメリカ人でも聞き取れないケースがあるだろうね。
[sage] 2017/10/12(木) 21:36:33.63:1LXHPb7J0
よほどめちゃくちゃじゃなければ問題が起こる事はまずないよ
酷い日本語訛りでもsignをシグンって言っちゃうような次元じゃなければ殆どの単語はカタカナでも十分通じる
個人的趣味を除けば英米どっちの発音を学ぼうがそれで意思疎通に不都合が起きる事なんてまずないから心配無用
[sage] 2017/10/12(木) 21:44:36.55:sE7+66iz0
カタカナ英語が通じるのは日本に長く住む外国人じゃない?
[sage] 2017/10/12(木) 21:45:04.67:6YwQ81VK0
カタカナ英語じゃ通じないよ
日本の多くのネイティヴは聴き取れるけどね
[sage] 2017/10/12(木) 21:48:51.45:1LXHPb7J0
テキストベースのゲームだと訛りを表現するには綴りを変えるしかないけどそういうのもthをdにして書いてたりするし殆どの場合は文脈でもわかるし許容できる範囲の発音って事だろうね
僕達も「大根型生命体」の事を野沢雅子に「でーこんげてせーめーてー」って言われても理解できるし
[sage] 2017/10/12(木) 21:53:20.38:1LXHPb7J0

存在しない母音を挿入したりとか余程酷くなければ問題無く通じる
山中伸弥氏の英語もほぼカタカナだけどこの訛りで困る人はどこにも居ない
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/Veh3vD98tNc
[sage] 2017/10/12(木) 21:58:40.03:sE7+66iz0
ああ、感覚が違ってた
存在しない母音を挿入するのがカタカナ英語で
山中先生の英語はカタカナ英語というより日本語訛り
だと思っていたよ
[sage] 2017/10/12(木) 22:10:09.00:5rnY8umQa
これは間違いなの?
ttp://jump.5ch.net/?http://diamond.jp/articles/-/12268?display=b
[sage] 2017/10/12(木) 22:17:48.49:6YwQ81VK0

カタカナじゃないじゃんw
協力的じゃない人にアクセントが平板な
「ハンバーガー」が通じるかということだよ
しょうがねえなあ
[sage] 2017/10/12(木) 22:18:15.26:6YwQ81VK0
ほんとファンタジーだわ
[sage] 2017/10/12(木) 22:23:36.96:SgkxsLeA0
これは本当に俺のイメージなんだけど
日本人の英語が通じない理由って批判でよく、不自然な表現と日本語訛りの(カタカナの)発音がよく挙がるけど
この2つって実際はそこまで比率高くないんじゃないかと思う。
つべにネタ動画として上がってたインディペンデンス・デイの台詞音読みたいな
完全に日本語のカタカナで発音する人なんて実際はほとんどいないと思う。
表現の自然不自然は、それ以前の問題で文法や語彙の選択がめちゃくちゃすぎる
あとは、そもそも英語が口から発せない。(何を言っていいか分からない、コミュ障)

これらを何とかする方が有益だと思うんだけどどうだろうか。
[sage] 2017/10/12(木) 22:25:00.62:6YwQ81VK0
それから通じないことが多いのは固有名詞な
実際の会話ではよく出るが
例えばカタカナ人名はなかなか通じない
[sage] 2017/10/12(木) 22:29:57.19:6YwQ81VK0
ベタ読みというかアクセントがしっかり
ないと通じない
国内や協力的な相手ならいいがな

山中の英語は普通の日本人英語
[sage] 2017/10/12(木) 22:32:26.29:1LXHPb7J0
ネイティヴのアクセント以外認めないっていう自閉症は納得できないだろうね
現実には文法さえ正しければthisをdisと言おうが通じるし母音が日本語のアイウエオになってても通じる
それでいいとは思わないけど神経質になる必要なんてないし英米発音どちらを学ぶべきかなんて事に気を揉む必要なんて微塵もない
[sage] 2017/10/12(木) 22:44:10.07:jz7SfJmN0
thisをdisはハワイやアフリカンアメリカンではネイティヴ発音だ。
[sage] 2017/10/12(木) 22:46:47.62:6YwQ81VK0
認めないんじゃなくて
通じないからしょうがない
思考の問題じゃなくて感覚

「ビール」「マガジン」
みたいなカタカナ英語はそのままでは通じない

ごく普通のアメリカ人と話せばわかるよ
日本人と付き合いのある英米人は別
[sage] 2017/10/12(木) 22:55:01.18:jz7SfJmN0
日本人発音はthisはディスでthatはザットと一貫性がない
thinkはスィンク、酷い人はシンク


hereをヒール
carをカール と言ってる人ならbeerがビールでも通じるだろうな

日本人はそんな一貫性が無いから通じないが
[sage] 2017/10/12(木) 22:57:13.71:6YwQ81VK0
「ラジオ」や「カメラ」
これがカタカナ英語だよ

認める認めないじゃない
日本人英語に自覚的に触れたことのない
ネイティブにはチンプンカンプンなんだから
[sage] 2017/10/12(木) 23:01:34.18:6YwQ81VK0

それは知り合い場合な
はじめての店にふらりと入ってビールは通じない
例えば向こうはアジア系アメリカ人だと
思っているからな
[sage] 2017/10/12(木) 23:04:08.59:6YwQ81VK0
もしかしてカタカナで通じるというのは
カタカナ表記のある英和みたいなものに
あるカタカナ発音を習得していればという話かね?
[sage] 2017/10/12(木) 23:15:53.59:1LXHPb7J0
恐らく殆どの人はを読めば僕の言いたい事は理解できるだろうから不安を煽りたい人の言葉はどうでもいい
ともかく英米間で訛りが原因で通じないなんて事は起こり得ないのでどっちの発音を学ぶかを迷う必要はないから好きな方を真似すればいいよ
イギリス発音を身につけたいけどアメリカで通じるだろうかなんて心配する必要はない、これが一番言いたい事です
[sage] 2017/10/12(木) 23:17:35.53:SgkxsLeA0
昔ピーターセンが米語は99%は分かるみたいなこと言ってたな
[sage] 2017/10/12(木) 23:21:50.42:sE7+66iz0
カタカナ英語って、日本人が話す英語の中では
一番最悪の発音だと思うんだよね
それよりひどい表現を思いつかないし
ちょっと言葉の選び方を間違えたね

そして山中先生は国際学会での発表や在外研究、
共同研究で英語を話す機会はたくさんあったはずで
このレベルなら通じる/通じないも経験から知っているはず
[sage] 2017/10/12(木) 23:25:46.88:6YwQ81VK0
なんだ
英米の違いで問題が起こるかという話と
カタカナ英語問題は別だろ

山中のリンクもイミフ
なぜかというと日本人の耳には同じようでも
伝わるかどうかはかなり差があるからな
リンク先を見てなんだ俺と似たようなもんじゃんとか
学習側が判断してもあまり意味がない
[sage] 2017/10/12(木) 23:26:51.16:6YwQ81VK0

いや君が馬鹿だっただけだよ
議論に慣れていない子供だろう
[sage] 2017/10/12(木) 23:26:56.58:dFxCrvOi0

カタカナで表記した時点で正しい発音になる単語はかなり減るんだが
スィンクもまるで表現できてない
[sage] 2017/10/12(木) 23:27:48.93:dFxCrvOi0
スィンクは強いて言えばsink
[sage] 2017/10/12(木) 23:30:51.71:dFxCrvOi0
日本人ってしらずにいろいろとやばい英語しゃべってそうだな
私は沈むと言ってみたり、選挙を勃起と言って見たり...
[sage] 2017/10/12(木) 23:35:04.33:1LXHPb7J0

そもそも議論ですらない事が理解できないのか
"訛りがあっても問題無く通じる"
これについて何か議論する必要があるの?
[sage] 2017/10/12(木) 23:41:21.60:6YwQ81VK0

全然ダメだな
英米間の発音差の話と日本人はカタカナ英語
のままで通じるかどうかは別の問題

お前は英米で通じない発音という問題は
日本人が学習するレベルではほぼ無視できる
という立場だろう
それには俺も同意

カタカナ発音(ビール)については同意しない
通じないから
ネイティブのアクセントを信じ込むとかそういう
話でもない
[sage] 2017/10/12(木) 23:42:54.87:6YwQ81VK0
山中の英語がほぼカタカナという
判断がそもそもイミフだからな
同意する奴探してみろw
[sage] 2017/10/12(木) 23:45:58.12:jz7SfJmN0

表現できてないとはどういう意味だ?
カタカナ発音を書いてるんだが…?
[sage] 2017/10/12(木) 23:47:12.92:dFxCrvOi0

あなたがthinkをスィンクと表現するのは不適切と言ってるなら同意
[sage] 2017/10/12(木) 23:47:50.48:n58xy6VgH

うーむ
山中先生のことをけなすつもりはないけど、
この英語の発音だと例えば学部生の講義をもたせるのはちょっと躊躇するかな
授業評価のある程度は「あの先生なに言ってるか一つも分からん」と書かれるレベルだと思う

英語が通じるっていうと、
なんかユニバーサルに「英語が通じる基準」があって、
それをクリアすれば、ネイティブ話者に通じるみたいな話をしがちだけど
そのネイティブ話者の、ノンネイティブ話者と話した経験、
聞きたいという気持ち、などなどに大きく左右される

この講演の場合は、教養のある聴衆相手で、
しかも枯野の話を聞きたい人ばかりが集まった場所だから全く問題ない、と思うけどね
山中先生はものすごく偉い人で、偉い人相手だからみんな敬意を持ってるから通じる、みたいな話
[sage] 2017/10/12(木) 23:51:57.28:dFxCrvOi0
下記2つはまあわかる
sink→スィンク
shink(そんな英単語はない)→シンク

だが、
think→??(カタカナでは表現できない)
[sage] 2017/10/13(金) 00:14:03.61:briybPigM

普通に通じるレベルだと思うよ
[sage] 2017/10/13(金) 00:15:52.97:pNUx9hRjd
カタカナ感はあるけど最低限のポイントは押さえてる感じの発音だよな
[sage] 2017/10/13(金) 00:28:28.91:yPfY6/j+0

自分が聞いた感じでは、それぞれの発音がどうこうというよりは、日本語的に
単調に喋ってるのがカタカナ感を感じさせているんだと思う
もう少し強弱と高低の抑揚、そしてリズムをつけるとネイティブの人にはもっと聞きやすいんだろうなぁと思う
でも通じるレベルだと自分も思う
[sage] 2017/10/13(金) 00:44:52.98:CCo2aEEnH

「普通に通じる」というような雑な話をしてもしょうがない、というのが
私の書き込みの趣旨なので、そんなこと言われても
少なくとも「誰に」通じるのか考えないと


カタカナといえばカタカナだけど下手ではないと思いますね
th,s
r,l
b,v
f,h
の混同が日本人の英語にある、
ということさえ知っている人であれば通じると思います
[sage] 2017/10/13(金) 00:48:21.31:briybPigM

普通の人に普通に通じるレベルだと思うよ
[sage] 2017/10/13(金) 00:54:09.91:CCo2aEEnH

はいはい、分かりました
[sage] 2017/10/13(金) 01:08:16.25:yPfY6/j+0
I think Japanese word "Futsu-" is very magical or much convenient word as well as confusing or wide-ranged meaning word...
[sage] 2017/10/13(金) 01:11:37.80:NfkBi2+cM

イギリス人に聞いてみたけど、問題なくで通じるってさ。
アクセンティドだけど心地よい発音だと。
[sage] 2017/10/13(金) 02:27:47.62:CCo2aEEnH

通じるだろうと思うよ、俺も
ただ、ピッキーな人は引っかかるだろうな、っていう感じ
山中先生は英語で食べてく人じゃないから別に問題ないだろうけど

ちょっと興味が出てきてgoogle/youtubeのauto-captionでどれくらい拾うだろうかと思った手確かめてみたら
ほとんど拾うね

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=tF7HXJJjRvY
この三木谷の英語もほとんど拾うし、技術の進歩はすごいわ
[sage] 2017/10/13(金) 02:50:11.09:CCo2aEEnH
この麻生の英語もけっこう拾う
凄いなぁ
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=EBm1fsdCX3U
[sage] 2017/10/13(金) 02:56:03.72:briybPigM

ピッキーも何も、聞いた人すべてが、随所で引っかかると思うよ
ただし、コミュニケーション取るには何ら問題ないレベル

英語で食べてくってのがどういう意味かわかんないけど、
あの程度喋れれば英語圏で十分やってけると思うけど?
[sage] 2017/10/13(金) 05:24:56.74:CCo2aEEnH

英語で食べていくってのはちょっと曖昧でしたね

ノーベル賞受賞者みたいな
誰からもとりあえずは敬意を持って接してもらえるような立場の人じゃなくて、
普通に一般人として渡り合っていくような人みたいな意味だったんだけど、
なんか説明しづらいうえに、ちょっと言いすぎな気もしてきたので撤回します
[sage] 2017/10/13(金) 07:46:30.74:UjA0Drqf0
山中氏の英語を聞いて「カタカナwwwwwwwwwwこんな日本語英語じゃ通じないよwww」
と言うのが大多数の英語が出来ない日本人だよね
[sage] 2017/10/13(金) 07:55:14.30:6A28cTtF0
その映像の英語は不用意に休止が入り過ぎだけどな
ハーバードの医系で似たタイプ見たことある
[sage] 2017/10/13(金) 12:05:08.58:EQJEt5Yy0

カタカナで完璧に区別できるようにする必要ないよ だって元の単語わかってんじゃんw 
[sage] 2017/10/13(金) 12:08:15.19:EQJEt5Yy0
山中さんは海外で他の研究者と普通に日常会話してたよな 情熱大陸みたいなやつ見ただけなのでどれほどのレベルか知らんが
[sage] 2017/10/13(金) 12:36:12.30:02/BJM2/a
山中先生の発音はカタカナまでいかないけど
日本語訛りが強くて若干聞き取りにくい
俺ですらそう思うもん
[sage] 2017/10/13(金) 18:22:10.27:lAEoX+69M
英語を感覚でわかってて正しい英文が来れば
多少の情報の欠落があっても感覚と知識で
意識せずとも自然に補正できるネイティブの方が
山中氏の英語は聞けるってことはあるんじゃ?
もっとゆっくりなら英語慣れしてない人にも
推測補完をする余裕があるかも
[sage] 2017/10/13(金) 18:32:50.25:vgWUo+xo0
それはちょっと不毛な話だな
聞ける、の意味がはっきりしないので
[sage] 2017/10/13(金) 21:11:27.76:r9MuUCLS0
じゃ、やめよう
[sage] 2017/10/13(金) 23:01:17.76:UjA0Drqf0
まあ同時通訳の神と言われた國弘氏の発音もプロフィール伏せられて聞かされたら
「日本語英語wwwwwwwwwwwww」ってなるやつ多そうだしある程度発音記号どおり言えたりする程度でもいいんじゃないの。
こだわらないひとは。
[sage] 2017/10/14(土) 02:02:17.53:mPFzdLHi0
インド人は自分たちの英語力をインド語英語wwwと評して同胞の足を引っ張ったりしているのかな?
[sage] 2017/10/14(土) 09:06:32.99:h3CpojY60

最初紹介されてるときの笑顔何なんだよ
あと発音以前に噛みすぎ
きいててイラつく
[] 2017/10/14(土) 13:49:12.36:z3SLviJD0
このひとはこの音をこう発音するんだなとわかればそこそこ通じるが、逆に一貫性のない不安定な発音してると???ってなる
[sage] 2017/10/14(土) 19:32:33.04:H88w7tQh0

足を引っ張るよりは、
インド人英語ってアメリカではけっこう揶揄されてると思う

あいつ何言ってるかわかんなくね?とアメリカに住んでたときに
友だちがよく言ってたのはインド系も多かったし
ドラマや映画でのインド英語強要ってのはよくあるテーマのような気がするし
[] 2017/10/15(日) 04:16:01.89:Ts0B//hN0
カタカナ英語も方言なんだわ
矯正せんでいい
アニメの言葉みたいと
アメリカではcool! great!と絶賛
がちなこれ
[sage] 2017/10/15(日) 04:30:18.35:gj1b+7o80
インド人の英語はほんとうに分からなくって困った、
という話をアメリカ人にしたら、
「気にすんな、俺も分からん」と言ってた。
[sage] 2017/10/15(日) 07:01:53.03:Sl5c1wTo0
英語をしゃべる人口(第2、第3言語を含む)を国別に集計すると
インドが世界一英語話者数の多い国になっちゃうらしいね。
ttps://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_English-speaking_population

ってことで、世界の人々はインド英語に慣れておく必要があるのかも。
実際、大手家電メーカーとかのコールセンターに電話をかけると、インド英語に
遭遇する確率が高い。 (まぁ、これは人口の問題じゃなく、コストの安いインドに
コールセンターを置くケースが多いからなんだろうけど。)
[sage] 2017/10/15(日) 10:49:05.77:XSghZT9s0

他の民族から揶揄されてもインド人自身が同じインド人の英語について馬鹿にしたりはしない感じ?
[sage] 2017/10/15(日) 17:37:54.00:vyOKfUG50

インド人にとってのインド英語って海外とのコミュニケーション以前に
国内でのコミュニケーションツールで、
あの変な英語が標準だから
それが悪いとは思ってないんじゃないかな
[sage] 2017/10/15(日) 21:34:32.45://6rOOeg0
今日知ったが「デイリーフリー」
は酷いな。通じないくさい
[sage] 2017/10/16(月) 06:08:45.05:almE9o3Y0

ありがとう
日本語英語もそういう風に扱われると良いのになぁ
[sage] 2017/10/16(月) 20:56:53.39:wqrOJ49r0
ElsaSpeakでsとtの発音が何回やっても落第する
googleに発音させても落第ってどーゆーこと?
[] 2017/10/16(月) 22:27:36.29:UWmHVLLBM
スペインのフェリペ国王のオリンピック招致時のスピーチ。
46:38 以降
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/8Vuskr69TqA

これはイギリス発音を基準に喋ってるって認識でいいよね?cityで一回タッピングしたけど、他は語中のtでタッピングしてないしrhoticもそんな感じられないし
ただアメリカアクセントの影響もやや受けてる気もする
[sage] 2017/10/16(月) 22:35:51.13:P/9HC+Zp0
どーでもいいけどクッソ腹へった
[sage] 2017/10/16(月) 22:40:14.25:mKCat6AS0

ヨーロッパの人は、どこの国の発音かわからないゆるい
発音で話す人多いよ
イギリスで英語を学んだことあるけど映画やドラマは
アメリカ英語で見ていて、もちろん自国のなまりもある
みたいな感じ

スペイン人の英語はだいたいなまりがきついから
この国王くらいクリアに話せるのはすばらしい
[sage] 2017/10/17(火) 06:11:28.67:9C6gqkp/0

どっちかというとRPに近いと思うからそれでいいんじゃない
flap-tはイギリスでもなくはないのでflap-tだからアメリカだ、と言うのは違うかも
しかしかなり流暢だね
[sage] 2017/10/17(火) 06:56:58.66:LysBmtWK0
そういやエリザベス女王はドイツ語ペラペラ
だけど立場上公で喋らないとかなんとか
本当かわからんが
[sage] 2017/10/17(火) 09:21:41.67:gqAbJzbD0
ttp://jump.5ch.net/?http://web.mit.edu/flemming/www/paper/schwaphonetics.pdf
schwaの音が単語によって違うのは、研究で分かってんのな。
Fig. 1の図でschwaのカバーする範囲が広く、
他の母音と大分被ってる。
[sage] 2017/10/17(火) 11:57:03.77:KLC32yAKp

なぜそれをschwaとして一括りにしてるのか考えないのが音声学馬鹿
[sage] 2017/10/17(火) 20:16:53.60:J95DjN5e0
アイオワ大学の発音サイトってもう見れないの?
[sage] 2017/10/17(火) 20:28:37.91:S9Byn5tP0

見れます。テンプレのURLは変更済み。

・Phonetics: The sounds of American English
ttp://jump.5ch.net/?http://soundsofspeech.uiowa.edu/index.html#english
ページ下のEnglish Moduleでアメリカ発音で使う音声を動画で見れる。
[] 2017/10/17(火) 20:57:53.51:QOZGMLyG0

実際の発音の分布が他の母音と被ってるてだけで、
一くくりとかはどうでも良い。
[] 2017/10/17(火) 23:19:56.42:J95DjN5e0

サンキュー!
[] 2017/10/18(水) 01:58:45.18:cVv6P4bG0
スピーキングテスト~英語の発音のネイティブ度の測定テスト~ - Weblio
ttp://jump.5ch.net/?https://uwl.weblio.jp/speaking-test
[sage] 2017/10/18(水) 02:39:20.06:0txJzyLy0
75.33点
[sage] 2017/10/18(水) 02:54:29.30:0txJzyLy0
何回かやったけど90.33点が最高。
70-90辺りをウロウロ。
[sage] 2017/10/18(水) 11:35:54.14:HBfThtxX0
わ~い。
一回目91点、二回目100点
[sage] 2017/10/18(水) 12:09:50.17:KaENEK4x0
おまえらすげーな 最高85点だわ(エ・ω・`)知らない単語が出てくるお!
[sage] 2017/10/18(水) 12:17:11.59:HBfThtxX0
コツを覚えたのか三回やって全部100でした。
最初はある程度の早さが必要かと思いましたが
ゆっくりめで実験したところそれでも100は出るようです。
声はしっかり出した方が良いみたい。
小さめの声でやったら87.33に落ちました。
[sage] 2017/10/18(水) 13:24:52.04:Y9vLzses0
rhoticじゃない分、減点されるかと思ったけど、100点でした。
1回目は操作ミスで70点台だったけどw。
[sage] 2017/10/18(水) 16:39:20.47:m+Fzg7h3M
取り敢えず声を出しておけばわざとカタカナ発音しても
50点は行くみたい。
[sage] 2017/10/18(水) 17:32:37.69:N3n10o5f0
3つとも短いセンテンスのときは100点取れるけど、ちょっと長いのが入ってると95点ぐらいしか取れない
[sage] 2017/10/18(水) 21:17:52.22:Wp05Y8g+0
パソコンにマイク繋いだ環境だと余裕で100点連発のユルユル基準なのに、
スマホだと全く同じように発音しても80点台、しかもネイティブがやっても80点台!
こりゃ発音テストとしては使い物にならんよ
[sage] 2017/10/19(木) 00:05:21.60:HNxBncto0
スマホでやっても93.33点出たけどね。
コツはゆっくり目にはっきり話すこと。
平たく言えば音声入力で認識されやすいしゃべり方。
[sage] 2017/10/19(木) 00:09:05.90:HNxBncto0
人間相手には恥ずかしいレベルのゆっくりカタカナで喋って78.00点、、、
[sage] 2017/10/19(木) 00:52:08.60:KsOJWwke0
1回目75点だったけど、2回目、ちょっと声を大きく出すだけで
95点になった
声の大きさ、すごく大事そう
ちなみにタブレットでnon-rhotic
[sage] 2017/10/19(木) 01:39:33.46:fE5zmq6iM
Androidですがタブレットもスマホも
Chromeでは出来ませんでした。
マイクアイコンをタップして声を出して再タップ
ってとこで処理中表示から先に進みません
[] 2017/10/19(木) 05:08:05.05:my9LNX+P0
つまり音声認識できるかって感じだな
イヤホンに繋いだり声大きくしたりで点数爆上げするってことは
[sage] 2017/10/19(木) 06:08:01.55:KsOJWwke0

最初まさに同じ状態だったけど
chrhomと本体の設定でマイクを許可して、
さらに音声テストのときに下の方に出てくる
「マイクを許可しますか?」
にはいと答えるとできた
[sage] 2017/10/19(木) 06:43:05.64:Fa7HgZzc0
単語を区切るような感じで一個一個発音したら簡単に100%になったわ
日本語が画面にないと困る程度のレベルの人向けかしら

Elsaもあるので別にいらんかな
[sage] 2017/10/19(木) 12:49:59.91:nRITmJri0
区切るのかよw じゃあ逆にネイティブっぽくつなげたらダメかw
[sage] 2017/10/19(木) 12:53:24.41:nRITmJri0
区切ったらホントに100点だったw
[sage] 2017/10/19(木) 13:47:38.43:iRN+r5Tqa
フォアボール
ファーボール
フォーボール

英語の発音的にはどれが正解?
[sage] 2017/10/19(木) 17:48:31.55:nRITmJri0
四球を英語で言うとbase on ballsらしいわ

単にフォーの発音なら、フォーでもフォアでもいい
[sage] 2017/10/19(木) 20:23:20.46:voy/B7WV0
さらっと言うのかゆっくり言うのかでその二つの間の無限のグラデーションの中のどこか
[sage] 2017/10/21(土) 11:26:23.72:aERIWVq0a
発音って運動神経だよな
頭では理解してるのに舌が動かない
[sage] 2017/10/21(土) 11:43:01.15:a/kbyNiz0
発音は日本語だと普通に歩いているのに
英語だと後向きに歩くようで難しい。
[sage] 2017/10/21(土) 18:15:04.88:SqabtjLx0
「その発音、間違ってるよ」っていう人、よくいるけど
訛りだって言われたらそれまでじゃね?
[sage] 2017/10/21(土) 18:38:09.72:Tj82eIFiM
訛りといえる範囲と言えない領域があるんじゃ?
百歩譲って訛りとしてもあまり強ければ理解できない。
同じ訛を持つ人たちだけでしか意志疎通できなくなる
[sage] 2017/10/21(土) 19:02:23.16:nHfSIOfO0
しかしインド英語なんて全然聞き取れないレベルなのに「インド訛りは聞きづれぇwww」とか言われるわけで
かなり広範囲が、訛りあつかいされ得るかもしれん
[sage] 2017/10/21(土) 19:23:10.30:Tj82eIFiM
発信したい相手がわかっててくれれば良いんじゃないの?
[sage] 2017/10/21(土) 19:52:56.52:u1I4eg140
英語圏の人に間違ってるよと言われたなら間違ってるんだろう
[] 2017/10/22(日) 04:18:53.57:ddZkk7zyH

ネイティブ万能説はやめたほうがいい
[sage] 2017/10/22(日) 06:50:57.23:fyUYgPQV0
訛りって、結局は絶対的な尺度じゃなく、相対的な、そして感覚的な
ものなんじゃね?
で、クイントリックスのCMを思い出してしまった。

ttps://www.youtube.com/watch?v=dl0o8JDWQsA
[sage] 2017/10/22(日) 10:50:33.47:KNyRREdy0VOTE

後ろの音に何が来るかで
舌の動きが少ない方が好まれて使われている気がする。

doragon の gon を/gɪn/、 openのe を/ɪ/、
stationの ion を /ɪn/ と発音するネイティブは多い。
どれも後ろが /n/の場合だ。
[sage] 2017/10/23(月) 14:22:42.54:derKg5eep
Slowが言えないんだけどコツある?
最初がどうしてもThとして認識される
[sage] 2017/10/23(月) 17:23:44.20:KMNozgGP0
日本人が苦手な発音語彙トップ5

・forever
・shake it out
・get out
・world
・heart
[sage] 2017/10/23(月) 18:02:24.62:derKg5eep

それ言ってみたけど全部認識されて言えた
shake it outだけ手こずったけど
[sage] 2017/10/23(月) 19:23:56.46:5ozuStP80
井上ジョー
[sage] 2017/10/23(月) 22:26:24.35:O0uc2HQm0

どの音声認識を使った?
[sage] 2017/10/24(火) 01:01:43.13:atNeyNWc0

2と3はフラップT使うってこと?
[sage] 2017/10/24(火) 01:04:38.17:atNeyNWc0
OK Google. How do you spell ~?
で全部1発で通ったけどGoogleアシスタントって
精度が高い、つまりネイティブに近くなくても
認識するらしいから発音の善し悪しの判断は出来ないかな。
[] 2017/10/24(火) 02:12:44.31:LR+w/P4hM

全部余裕

難しいという感覚がわからない
[sage] 2017/10/24(火) 14:50:56.00:Q/2oJYJvd

同意
[sage] 2017/10/24(火) 19:06:38.13:IfcTPimx0
エロ
[sage] 2017/10/25(水) 12:00:12.03:5OpeAkJT0

あ、そう

自演乙
[sage] 2017/10/25(水) 22:54:17.63:k7A4w+AXa

アポロガイズ
エネルギー
ドイツ
[] 2017/10/26(木) 02:51:37.32:KPLSvbThM

ものには限度がある
[] 2017/10/26(木) 13:59:58.98:PoZMS0LO0

ほんとだ、少なくとも二人はそう聞こえるね!
ttp://jump.5ch.net/?https://forvo.com/word/open/#en
[sage] 2017/10/26(木) 14:03:07.67:FT+DFiuX0

Foreverは米英でずいぶん違うよな
[] 2017/10/26(木) 14:11:48.19:PoZMS0LO0
あと、"dragon"も聴いてみた。確かに何人か/gɪn/って言ってる。
ttp://jump.5ch.net/?https://forvo.com/word/dragon/#en

open よりも dragon の方が人気なんだねw
[] 2017/10/26(木) 15:15:44.88:PoZMS0LO0

母音が後に続くLを発音するためには舌を歯茎に付けるんだけど、
sの直後にそれをやると空気の行き場が無くなって
thに近い音が出てるかもしれないです。

その場合は、pencil のLのように、舌を付けない状態から
声を出し始めるといいと思います。
s + ぅlow みたいな感じ。
[sage] 2017/10/26(木) 16:22:50.44:o6oMMbHJ0

sleepはあまり意識的にsとlの間で音を出そうとすると余計な音が乗ってしまう。
教材の紹介なのでどうやって音を出すかの詳細は説明していないけど
ざっと観るとなんとなく感覚はわかるかも。
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/7VLT-ZNdJY0
[sage] 2017/10/26(木) 18:10:00.66:ZC1mOGAE0
lose the threat

どうやって発音するんぞ
無理やろ
[sage] 2017/10/26(木) 21:41:42.02:CfebGN/80

日本語の発声システムを使ってそれを発音しようとすると それは無理w

日本人は loseの S、 the のTH の両方で息を加速しようとする。コンマ1秒あるか
ないかの時間間隔の中で2回も別々に息を加速するなんて不可能ですよw だから
日本人にその文はとってもとっても難しい。 This is the pen. でも同じこと。まともに発音できないでしょ?

ネイティブは loseのSで息を加速しません。だから発音できるんです。発声方法が違うから
loseのSで息を加速しなくてもちゃんと音は出る。でも、日本人の発声方法でそれをしようとしても無理。
なんの音も出なくなる。気道の使い方がかなり違うんですよ
[sage] 2017/10/26(木) 22:27:38.58:ZC1mOGAE0

なるほど、息を2回加速させないか…
研究してみます、ありがとう
[sage] 2017/10/27(金) 19:08:54.21:iD9jLKwK0

Germanyをドイツなんて発音するのはどこのどいつだよ?
[sage] 2017/10/27(金) 19:35:07.26:9WaseYaM0
ドイツだけじゃなく三つともwww
[sage] 2017/10/27(金) 20:08:45.35:s+6Uq2q50
ウィルス採用は日本人ラテン語学者
ゴリ押ししたとかなんとか
[sage] 2017/10/28(土) 16:29:10.28:SNmuVcNsa
Exactly
Slowly
Kidney
他多数

最後のyの部分は発音記号がiで止まってるけど
伸ばさなくていいの?
[sage] 2017/10/28(土) 17:32:33.44:RufeDBXp0
アッチの人なら、伸ばそうとしてもあんまし伸ばせないな 
[sage] 2017/10/28(土) 18:03:41.54:JH94Nu9h0
副詞とか、最後伸ばしたら次の言葉 言いにくいやん
[sage] 2017/10/28(土) 19:03:46.42:Z5frVxLQa
でも伸ばしてるように聞こえるんだけど・・・
[sage] 2017/10/28(土) 19:06:28.58:d5xLPc/s0
イギリスは短いよ
多分短母音になってる
[sage] 2017/10/28(土) 19:15:24.35:0Oyx1R630
busyやfamilyもね
そういうの延ばさないと思って間違いない
[sage] 2017/10/28(土) 20:59:01.13:JH94Nu9h0
イー(発音記号出せなくてスマン)
キチンと伸ばすのは真ん中の音節ぐらい
[sage] 2017/10/28(土) 23:25:26.81:mLtygPpF0
伸ばす伸ばさないの問題じゃなくて、
語尾のyは英国の方は /I/ で、米国の方は /i/
古い辞書では 英国の方は /i/、米国の方は /i:/と書くから
音の長さの違いだと勘違いされているけど、音が違うって
音声学に詳しい人に昔教えてもらった。
[sage] 2017/10/29(日) 00:31:36.35:dchR2MKWH
そもそも英語において音の長さで音素が変わることってないのでは
[sage] 2017/10/29(日) 01:47:22.47:c0Amul9l0

だから、俺はそう言っておろうが
[sage] 2017/10/29(日) 01:49:01.35:IKbj9zH60
イギリスのは発音記号が大きなI(i)になってるけど、アメリカと音が違うということ
[sage] 2017/10/29(日) 06:16:09.87:y5dVlENd0

それは辞書の表記方法の違いであって、イギリスと米国で語尾のyの
発音が違うということはないんじゃないか?
実際、Oxfordの英英だとbusyは/ˈbɪzi/になってるよ。

日本の昔の辞書(ジョーンズ式に割と準拠)の発音記号だと、
・IPAの/ɪ/の音を[i]と表記し、
・IPAの/i/の音を[iː]と表記してた(だからbuzyは[bizi#720;]となってた
 (ややこしいからアクセント記号は表記してないけど))。
IPA自体はジョーンズ式の影響を受けているけど、記号制定の議論の過程で
「それって音の長さ(quantity)の違いじゃなく、音の質(quality)が
違うんじゃね?、、、俺たち音の長さには鈍感だし(←ここは推測w)」って
ことになり、別の記号が割り当てられたはず。
[sage] 2017/10/29(日) 06:17:50.26:y5dVlENd0
おっと、失敗
「[bizi#720;]」の部分は「[biziː]」と読んでほしいっす。
[sage] 2017/10/29(日) 07:30:24.68:A8RcPHQx0

米英人が話す日本語の発音の長音と単音がめちゃくちゃなのを聞けば分かるだろうが、
英語に伸ばす伸ばさないというので発音の区別は無い。
/i/か/ɪ/の音の違いで区別。

日本人が便宜的に/i/をイー [i:]と書いて/ɪ/と区別してただけで実際は伸ばすとか関係無い


昔、単純な聞き取り問題として、アメリカ人講師が何か単語を1つ言って、なんと言ったでしょう?という単純な問題が出て
当時の自分には「ティッチャー」という風な言葉が聞こえて、ティーチャーとは違ったし、titcherって何だろう…?と深読みしたが答えはteacherで

伸ばすとか伸ばさないとかそういう問題ではないということがよく分かる
[sage] 2017/10/29(日) 09:19:26.05:y5dVlENd0

/i/ を [iː] と書いて /ɪ/ と区別してたのは日本人の発案じゃなしに
Jones式の流れを汲む昔のIPAの流儀みたいだよ。
ってなことが↓に書いてあった。

ttps://en.wikipedia.org/wiki/Pronunciation_respelling_for_English#International_Phonetic_Alphabet
[sage] 2017/10/29(日) 09:55:39.64:c0Amul9l0
そうそう。
/i(:)/という表記があってだな、これがまた混乱の素だった。
英音が /:/ 無しで、米音が /:/ 有り。音が違うのに
/:/ ありなしで米音と英音を同時表記するという超どあほな方法。
最初にやった奴は死ね
[sage] 2017/10/29(日) 10:18:49.75:49fJxMJm0
アメリカ英語では長母音でもアクセントがないときは特に
短母音とそれほど長さが変わらないため
長母音の発音記号もiと省略されるようになった

イギリス英語は短母音と長母音の長さははっきり区別されていて、
長母音はIiのような二重母音に近い音で発音される
しかし語尾のyはまた別の流れがあり、RPではIだったのが
若い人たちの間では弱く、少し長くなりつつある
(しかしイギリス英語の長母音ほどは長くない)
[sage] 2017/10/29(日) 10:31:01.09:A8RcPHQx0

そうか
まぁ色々日本の表記も迷走してたのは事実だけどややこしいな


>長母音はIiのような二重母音に近い音で発音される

そうだね。
関係ないが、イギリス女優のKeira Knightleyは普通ならキーラ・ナイトリーと書くだろうものをキーラ・ナイトレイと表記されるのはおかしいよな
この二重母音っぽい音に影響されてるわけじゃなく
、leyという綴りを見てレイにしたんだろうけど…。
[] 2017/10/29(日) 11:31:08.16:h2gIsxPA0
アメリカ英語って庶民が作った発音だから、アルファベット読みを当てはめただけのが多い。
英国は長い歴史の中で作った言葉だから母音の発音のバリエーションが多い。
と思うののやが。
[] 2017/10/29(日) 11:40:13.35:h2gIsxPA0
Keira Knightley ナイトリーだね

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=MWgCjZLzAh4
[sage] 2017/10/29(日) 12:45:32.13:UCJBDAxw0NIKU

米語は本来の英語発音を保持してるって話もあるんですよ。
[sage] 2017/10/29(日) 13:23:03.28:49fJxMJm0NIKU
イギリスは発音変わりすぎだと思う、、、
[sage] 2017/10/29(日) 13:31:16.56:6vL92TaS0NIKU
イギリス英語のほうが取得しやすい。
[sage] 2017/10/29(日) 13:34:58.68:FF2Yw4nL0NIKU
イギリス英語は発音ダサいから無理
[sage] 2017/10/29(日) 14:32:35.87:FF2Yw4nL0NIKU

それは一言で言うと、日本人はそもそも「基本的な英語力すら皆無」ってことだろう
[sage] 2017/10/29(日) 14:38:02.51:FF2Yw4nL0NIKU

三木谷ってこんなに英語喋れたのか(笑)(笑)
[sage] 2017/10/29(日) 14:43:18.44:FF2Yw4nL0NIKU

なんだ、よく実況でネトウヨたちが麻生の英語力を褒め称えてるからへー麻生ってそんな英語凄いんだと思ってたらこんな感じなのかよ…
[sage] 2017/10/29(日) 14:46:21.61:FF2Yw4nL0NIKU

確か英語のレベルは結構低かったような記憶
[sage] 2017/10/29(日) 14:51:41.41:FF2Yw4nL0NIKU

それは海外の反応まとめではそのような異常な日本オタクの書き込みしかまとめてないからであってだな
[sage] 2017/10/29(日) 14:57:28.84:FF2Yw4nL0NIKU

どんなイチローだよ
[sage] 2017/10/29(日) 15:03:25.04:FF2Yw4nL0NIKU

発音は才能が大きいと思う
上の山中より少しマシになれればOKとすべき
[sage] 2017/10/29(日) 15:07:12.97:Qhc7gV5A0NIKU

三木谷は英語しゃべれる自分に酔うタイプ。こういうタイプだからこそ上達するし、社内英語化とか言い出すわけだ
[sage] 2017/10/29(日) 17:52:50.49:R9ETexhq0NIKU

hurtとheartならまだちょっとはわかる
[sage] 2017/10/29(日) 18:37:16.35:tIli5i4SKNIKU
【テレビ】<モーリー・ロバートソン>ショーンKをバッサリ!「英語は一言もしゃべれない。英語“風味”の日本語」
ttp://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1509264605/
[sage] 2017/10/29(日) 18:39:34.27:xi6pjPA40NIKU

元動画の趣旨はhurtとheartを
区別できてなくてheartがhurtに
なってる人がいるってことだったかと
[sage] 2017/10/29(日) 20:46:36.06:cY/go0zQ0NIKU

アメリカ英語はイギリスの古い英語が残った説あり
もともとの本拠地より伝播した先の方が
元の古いものが残る傾向というものはいろんな部門であるよ
[sage] 2017/10/29(日) 21:11:33.04:gwwmQtDdpNIKU
whileをwellと発音するネイティブがいる
[sage] 2017/10/29(日) 21:22:31.12:5/anu//2dNIKU
米/英

colorカルァ~/カラ can('t)キェァン/カーン
andエァンド/アーンド betterベラァ/ベタ(ベツァ)
[sage] 2017/10/30(月) 01:24:59.63:/i3lZvk20

沖縄方言もその例だよな。
平安時代の日本語を一番保存しているのが、沖縄の方言らしい。
左翼は琉球民族が日本に侵略・併合されたという悲劇を作りたがるが、
もともと日本だった沖縄が中国に支配され、そのあと、江戸時代末期に
日本に戻ってきたという本当の歴史をTVは決して語らないw
[sage] 2017/10/30(月) 10:12:46.64:KrF6UEIZ0
でもどっちみち薩摩藩が侵略したことに変りはないんだよなw
[sage] 2017/10/30(月) 10:38:01.50:xqoz3u2a0
昔支配していたら侵略してもいいという
メッセージ
[sage] 2017/10/30(月) 21:27:24.06:/i3lZvk20

パヨク君 こんばんは
[sage] 2017/10/30(月) 22:18:06.72:KrF6UEIZ0
薩摩藩が侵略したってのは単なる事実(エ・ω・`)事実をいうのにウヨもサヨもないお!
[sage] 2017/10/30(月) 23:37:29.52:th9z6FUG0
現代の感覚からいったら確実に侵略だろうけど、あの時代、弱小のくせにあそこまで
舐めた態度繰り返したら、そりゃ当然シバかれますわな、ってな話だから微妙っすねw
[sage] 2017/10/31(火) 11:02:49.28:cmHjkU8G0
>もともと日本だった沖縄が中国に支配され

もともと日本ちゃうでしょ
[sage] 2017/10/31(火) 20:34:27.58:faShcIvl0
そもそもアルファベットの発音からして間違ってるし

A→エー
C→シー
H→エッチ
O→オー

この辺はまだわかる

V→ブイ
Z→ゼット

なんだよ、これwwwwwwww
[] 2017/10/31(火) 22:48:46.79:Ac9meMR+0
ヴィー
ズィー

とかカッコ悪いじゃん
[sage] 2017/10/31(火) 23:46:10.42:CGNn4vKj0
アメリカ英語のズィーもなぜこうなった、な発音だと思う
[sage] 2017/11/01(水) 08:33:05.08:yUMsI2DX0

英はドイツ語のような歯切れの良さがあるよね
[sage] 2017/11/01(水) 08:34:08.25:yUMsI2DX0

A→エイ
C→スィ
H→エイチ
O→オウ
[] 2017/11/01(水) 18:12:45.11:HHHSRoKO0
ニコン
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=uZf8FIq8zx0

ナアイコン
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=9DettgntsLQ
[sage] 2017/11/02(木) 10:45:53.21:qiIc0CSj0
N→エン(ヌ)
R→アー(ル)
[sage] 2017/11/02(木) 12:53:22.66:nC3QEv9/0

何が言いたいのか分からない。結論が「微妙」ってなんの主張だよ
[sage] 2017/11/03(金) 22:41:31.91:DbCPTFWS0
侵略とは認めたくないというメッセージ
[sage] 2017/11/04(土) 00:11:44.65:P5MkiSIY0
とにかく侵略という言葉が嫌なんだろう
心情は察するよ心情だけ
[sage] 2017/11/06(月) 13:35:39.47:Z0yON8ME0
認知バイアスがかかると、単なる歴史も英語も、正視できなくなるのであった
[] 2017/11/06(月) 23:38:06.71:KIX2oXBrH
琉球どん、喧嘩ば売っといてろく戦いもせずに土下座はダサすぎでごわす。
ということで、あれは「侵略」ではなく「成敗」、これが絶対的最終結論。
はい終了~。
[sage] 2017/11/07(火) 10:46:49.29:WdqLACfo0
まだやってたのかよw
ダサいから成敗だったってw なにその謎理論wwwww 
ウヨサヨ思想がからむとこれほど意固地になっちゃうんだな
アメリカも日本を成敗したと思ってんだろうなぁ・・・
[] 2017/11/07(火) 10:55:27.63:8d9A1GoC0
学校の帰りに友達と公園で踊っていたら、変な黒人がやってきて英語で「ペニー、ペニー、、、」っていうんだよね。
乗りのいい奴だったので踊りたいのかと思ってOK、OKって入れてやったわけ。最初は一緒に踊っていたん
だけど、段々チークみたいに腰に抱きついてくるんだよね。さりげなくかわしてしたんだけど、ピッタリ
捕まってしまって、そしたらいきなりパンティを脱がそうとすんだよ。
 ギャーって大声上げて友達と二人でぼこぼこに蹴りいれてやった。でも後でわかったけどペニーって
パンティのことなんだ。ペラペラとなんだかわけのわからないしつこい奴だったけど、子供みたいな目が
可愛いかったので結局、最後はパンティをくれてやった。ミニじゃなかったけど帰りは目茶ドキドキした。
[sage] 2017/11/07(火) 11:47:48.44:uwhGExrdH
おい、ワッチョイ 82bd-gV+d、君は馬鹿なのかい?
薩摩隼人が不埒なウチナンチュを「成敗」したのも、
偉大なUSAが竹槍ジャップを「成敗」したのも、客観的事実だし。
[sage] 2017/11/07(火) 12:28:14.38:WdqLACfo0
またウヨサヨ系の話してるのか知らんが それだとあぼーん多すぎて読めない
[sage] 2017/11/07(火) 13:02:12.18:SKX3VQ0bM

大部分がお前の自演レスじゃん
[sage] 2017/11/07(火) 13:20:29.23:WdqLACfo0
有効な反論ができない無能が自演とか草とかなんとか言い出すw もう飽きたよそのパターンw
[sage] 2017/11/07(火) 14:38:11.99:SKX3VQ0bM

自演する前に自分のワッチョイを確認しようね
[sage] 2017/11/07(火) 16:46:31.27:p4dgAKNB0
ここは発音スレだと思ってたんだが
いつの間にこんなアレになってたんだろう
[sage] 2017/11/07(火) 19:23:57.73:G8nPtGzv0
ショーンKレベルの発音でもだめなのか。ホントに一言も喋れないのかねあの人。
[] 2017/11/07(火) 19:58:09.39:FD5tPlrS0
ショーンKのはクリスペプラー調のDJ英語で、普通の会話の英語ができないと
言ってる。つまり日常会話がDJ調だと皮肉ってるんだね。もちろん通じてるだろ。
youtubeで誰かが「R」がだめだと言ってたな。スペクターが良いせん行ってるって
言ってた。小林克也ぐらいはいけてるんじゃないのかな。
[sage] 2017/11/07(火) 20:50:13.99:0cdwlWeg0
話せることと発音良いことはまた違うからね。
あの発音だったら、あとは話せるなら全く問題ないレベルでしょう。
[sage] 2017/11/07(火) 21:02:44.61:vohKsDXm0

井上ジョー
[sage] 2017/11/07(火) 22:18:55.08:XV8YgYqU0

どのくらい喋れるのか、彼のフリートークの動画が全くないから分からないけど
発音はかなり上手い方らしいよ。ネットでも英語ネイティブに聞いた結果が晒されていたりするよね。
俺は身近にハーフがいるから去年聞いたけど、発音上手いって言ってたよ
[sage] 2017/11/07(火) 22:26:33.57:eq3rUVGza
ないとは思うが、あえて、日本人の発音は北米のどのあたりに近いとかるのかねぇ
[] 2017/11/08(水) 04:23:41.32:KX0QfKsY0
毎日聞いてたら
いつの間にか
聞き取れる範囲
増えてて草
このままいけば来年3月には
完全に聞けるようになってそうだわ
リスニング雑魚すぎて草
正確な発音を押さえた上で
ただ毎日、日本人向け音不自然な英語ではなく
本場の生英語を聞くだけ
このままマスターさせてもらうとしますわ
[sage] 2017/11/08(水) 05:27:34.37:sns1TyR60

どの教材?
[sage] 2017/11/08(水) 12:36:16.70:0BLqj8NZ0
教材限定で聞き取れても意味なさそうw もっと広範囲で聞き取れてるのではないかと・・・そこまでこないと自信もつかないでしょう
[sage] 2017/11/08(水) 13:21:37.73:TZCccoqQ0
英語は強弱の落差があるので正確な発音押さえるだけじゃなく
弱部分の聞こえなさ加減に慣れないと自然な会話のリスニングは難しいと思う
[sage] 2017/11/08(水) 13:49:39.63:pVHOwjAp0
みんな、どのあたりを目指してる?
発音、リスニング、スピーキングどれも究極ネイティブ並?
自分は現実的には発音は相手のエスパーを要求しなくて通じて
リスニングは大体は聞けて(映画字幕なしはきっと無理)
スピーキングは簡単な表現であっても言いたいことが言えて文法に大ミスがないくらい。
[sage] 2017/11/08(水) 13:49:49.58:sns1TyR60

>日本人向け音不自然な英語ではなく
という表現があったので、街中で録音した英語ネイティブ同士の
普通の会話を聞き取るという趣旨のリスニング教材がある。
ノイズ有り、ボリューム小さい、言い間違いあり、発言者の勘違いあり、
更にはところどころ音が聞こえないという悪条件の中で、音からのみ
聞き取るのではなく、話の内容、発言者の癖、雰囲気から聞こえない部分までを
補完して聞き取るという、日常、我々が普通にやっている本物のリスニングに
近いことをやるという趣旨。この教材で慣れたら、普通の英語教材のリスニングは
バカバカしくて簡単すぎると感じるらしい。
まさに 361が言っている言葉と同じだろ?
[sage] 2017/11/08(水) 14:51:35.02:TZCccoqQ0

目指すところはあなたと同じくらい
でもだいたい聞き取れる、かんたん表現で言いたいことが言える、
そこそこ通じるってだけでも日本人にとってはけして低いハードルじゃないね
[sage] 2017/11/08(水) 15:08:42.97:pVHOwjAp0
やっぱそのあたりが当面の目標だよね。
いつも目標点の参考にするのがジャッキー・チェンがアメリカの
トークショーに出てるときの英語。
みんなが興味を持って彼の話を聞く気になっているというプラス要因はあるけど
発音は決してネイティブではない、文法ミスも日本人の感覚では
中学生レベルのミスもする。たまに単語の羅列になる。
でも相手の話は聞けてて、言葉が途切れずに話が出来る。
まずは彼くらい、出来ればそれよりは多少は上を目指したいところ。
[sage] 2017/11/08(水) 16:45:00.34:XI41U0WLp

てかさ、ネイティブたちは、「聞こえてない」ものはどうしてんのかな?
聞きづらい通り越して本当に発音してないとかそういうレベルのものもあるし、勘で補ってるわけ??
[sage] 2017/11/08(水) 17:12:45.04:pVHOwjAp0

日本語の場合で考えると「森下」をさっと早く言うと
shiのiが落ちてshのみになる現象が起きるし
「そう言ったっけ?」を早く言うと「い」がかなり小さく早くなる。
でも、言ってる側は言ってるつもりだし聞いてる側も聞いたつもりになれる。
別にここは早く話すから発音しないとか、聞こえなかったけどこう言ってるはずとか
理屈でコントロールしているわけではない。
ただ、練習する立場からは言うのも聞くのも最初は理屈コントロールが必要。
[sage] 2017/11/08(水) 17:17:48.98:TZCccoqQ0

習慣で脳が補うんだと思う
日本語でも「ありがとうございます」のかわりに「あざーす」って言う人いるけど
英語はそんな感じの音便というか省略が頻繁に起こりやすいんだろうな
[sage] 2017/11/08(水) 17:26:57.56:woxAvaRKp

あざーす
日本人でもその言い方に慣れてないとありがとうございますの略とはわからない
[sage] 2017/11/08(水) 18:12:01.91:TZCccoqQ0
わからないよね
だから英語もこんな風に崩れるんだと知って慣れないとまずわからない
[sage] 2017/11/08(水) 18:39:12.28:SOEHKP46a
個人的にはまずプロソディを知ることの方が大事だと思うんだが
結局音の流れに沿って消失したり繋がったりするわけだからそこの理解がないダメじゃないか
[] 2017/11/08(水) 22:10:43.90:jlg8E66b0
単語をローマ字読みで暗記してるから、本当の発音聴いても
何のことか分からないんだよ。オレは住人の70%ほどがアメリカ人か
ロシア人な場所に住んでたけど道聞かれる程度しか接点なし。
でもオレの格好とかを話題にしてたりとかよく分かったよ。
「あの人いつも汚いシャツ着てるのよ」
「ああでもドレスアップしてる時もあるよ」
てな感じ。こっちが分からないだろうと思ってるんだろうね。
[sage] 2017/11/08(水) 22:30:12.78:PKUUlPqQ0
何でお前ごときがたまにドレスアップしてんだよ
[] 2017/11/08(水) 22:36:06.87:jlg8E66b0
まあ礼節をわきまえない輩が一生英語不出来で
一生を終えてくれるのを祈るばかりだねw
[sage] 2017/11/09(木) 00:56:59.93:KgtLPvU20

文法力だよ。
[] 2017/11/09(木) 03:32:39.98:ztG4lfut0

これやろ?
ttp://jump.5ch.net/?https://www.amazon.co.jp/dp/4902889021/
[sage] 2017/11/09(木) 10:40:35.64:5Z4ekauR0
雑音とかある中で聴きとるCDってすっげーストレスになるので上級者にならないと使う気になれない
[sage] 2017/11/09(木) 22:42:18.47:GHy79O6Aa

いや、法力だな
[sage] 2017/11/09(木) 22:56:10.53:dRmwR/vf0

これ、ジャッキー・チェンのトークショー出演の1つ。
ミスはあれど詰まることなく言いたいこと言えてるのは凄いし
司会者の質問もちゃんと聞けてる。
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/oEZMS-MRS5I
[sage] 2017/11/10(金) 06:31:36.21:6JH8tbs30

こういうのもある

ttp://jump.5ch.net/?https://www.amazon.co.jp/gp/product/4757411375
ttp://jump.5ch.net/?https://www.amazon.co.jp/gp/product/4757424205
[sage] 2017/11/10(金) 06:49:47.02:6JH8tbs30
ひとつ貼り忘れた

ttp://jump.5ch.net/?https://www.amazon.co.jp/dp/4327452416/
[sage] 2017/11/11(土) 11:55:36.46:mu8ynhlua1111

NHKの副音声
男性の声が小さすぎて何言ってるかわからない時があるけど
ネイティブがあれをちゃんと理解できているかどうか疑問
日本人の女性アナは下手だけど声が大きいから聞き取りやすい
[sage] 2017/11/11(土) 16:11:56.72:juVKvfPN01111

これめっちゃ日本語訛りで言っても80点とか取れるんだが
[sage] 2017/11/11(土) 21:30:20.93:6xwpyH9901111
weblio「そこが当社の売りとなっております!日本人でも心地良くテスト出来るよう開発いたしました」
[] 2017/11/16(木) 21:14:11.03:AZgI/YR1a
過去スレで国の呼び方はその国の人間の発音に合わせてるって聞いたけど、その理屈でいけば
Russia, Italy, Argentina, Hollandよりも
ロシア、イタリア、アルゼンチン、オランダって言った方が現地の人間には通じやすい
っていうかしっくりくるよね
我々日本人だってJapanよりもNipponの方が馴染みやすいし
[sage] 2017/11/17(金) 00:46:16.49:UlERETjg0
ジ ユーエスなのかザ ユーエスなのか。
はっきり前者で発音する人もいれば、後者に近い音の人もいて。。
[sage] 2017/11/17(金) 01:08:40.20:Oetf3bki0
ジ 大黒堂
[sage] 2017/11/17(金) 06:59:48.74:dobbc/zj0

theを /ðɪ/ と発音するのは

(1). 次の語を「この」と強調したい場合
(2). 次の語の先頭の「発音」が母音である場合
(3). 弱勢すぎて、口の開け方があまりにも小さすぎ、どちらともとれる場合

です。 U.S. は先頭の「発音」が母音ではない(/j/)であるため
(2)のルールは適用されません。 人によって /ðɪ/ と
言っているのは、話し手がU.S.を特に強調したい場合だろうね。
[sage] 2017/11/17(金) 08:18:25.40:mxEPyumd0

元々弱母音の/ɪ/と/ə/を区別をしない人で、
全部/ɪ/に寄せて発音する人の場合ってのもある
[sage] 2017/11/17(金) 09:10:25.81:Wand3qex0
Theがどっちの発音かって実はそんな厳密なルールじゃないんだよね。後付けの、そう発音する傾向があるってだけで。
ネイティブでも普通にザ アップルとかザ エンドとか言う人もいるし。
[sage] 2017/11/17(金) 11:03:51.79:g1/6cju00

/ðɪ/ではなく/ði/では?
[sage] 2017/11/17(金) 11:53:41.54:dobbc/zj0

たいていの辞書だと発音は3種類載ってるはず。
/ðə/、/ðɪ/、/ðiː/ で、3番目が強勢時。
2番目が母音の直前の時の発音になるはず。

/ə/+母音って音は発音しにくいってーか音が不明確になりやすいから、
/ɪ/に変化しているんだと思う。 これが /i/ の音にまでシフトすると
変化しすぎ、、、すなわち強調ってことになるんだと思ってる。
[sage] 2017/11/17(金) 12:13:21.28:YpG7jAEP0

厳密じゃないよね。そもそも厳密にしなきゃいけない理由が存在しないw
[sage] 2017/11/17(金) 12:20:02.22:dobbc/zj0

厳密じゃないし、傾向だってのには同意するけど、厳密にしておくと「通じやすい」って
理由はあるよ。 実際、アナウンサーレベルだと、かなり厳密なルールとして運用されてる。
[sage] 2017/11/17(金) 18:40:54.77:iAqazSMOp
日常会話がアナウンサーのような喋りかただったら気持ち悪いだろうな
[sage] 2017/11/17(金) 18:54:12.64:dobbc/zj0
それは「言葉遣い」(=ニュース原稿)の問題だろ~。
ネイティブにとっての万人受けする「発音」はアナウンサーに学ぶのが良いと思うよ。
[sage] 2017/11/17(金) 19:21:05.59:YpG7jAEP0
日本でもアナは訓練するけど、さほど日常会話とかけ離れてるわけではない
英語の場合かなり発音しづらい言語だからニュースのしゃべりを日常でやると笑われるっていう
落差が激しいな
[sage] 2017/11/17(金) 19:27:45.59:dobbc/zj0
英語がかなり発音しづらい言語だって?
ネイティブが聞いたらきっと腹抱えて笑うよ。
[sage] 2017/11/17(金) 19:39:19.82:GLPABSHRM
チェコ語の?(trilled RしながらZの音を同時に鳴らし続けるような音)は、
これを発音できない母語話者が一定の割合でいるらしいな
ってそういう話じゃないか
[sage] 2017/11/17(金) 19:42:47.03:iAqazSMOp
アナウンサーの発音て日本の場合でも不自然だから、真似る対象じゃないけどなあ
ショーンKもDJのような発音できちんと英語が話せないと誰か外人に言われてたし
[sage] 2017/11/17(金) 19:46:07.09:YpG7jAEP0

その程度のことでそんな笑うのかよwww もしかしてなんかムキになってる? あんま感情的なやりとりはしたくないよw
ニュースとか、メチャ噛んでるやつ腐るほどいるし、発音しやすい言語とは思えんな

ネイティブが選ぶ発音しづらい英単語Top10
ttp://jump.5ch.net/?http://press.share-wis.com/10-most-difficult-english-words-to-pronounce

こんな記事まであるぐらいだ。ネイティブ自身が、たかが英単語を発音しづらいと言ってるw
逆に、英語は発音しやすい言語だよ!って声を大にする根拠なんてあるのかね
[sage] 2017/11/17(金) 19:59:21.20:dobbc/zj0
そんなにムキになることか?とこっちが言いたいんだけど?

ネイティブに「何語が一番発音しやすい?」って聞いたら母国語だと答えるに
決まってると思うんだけどね。 まさか「日本語」って答えが返ってくるとでも?

あと、日本人でも発音しにくい日本語の単語があるのは当たり前だろ?
ネイティブ(日本人)が選ぶ発音しづらい日本語単語なんていくらでもでてくるぜ。
[sage] 2017/11/17(金) 20:49:49.72:g1/6cju00

だけど、ロングマンとケンブリッジの発音辞典は
両方とも母音の前の発音を/ði/としてるよ。
[sage] 2017/11/17(金) 21:00:30.48:dobbc/zj0

へぇ。 ちなみに私が見たのはmacOSに標準搭載されている Oxford Dictionary of Englishです。
それぞれの使い分けは記述されていませんが、Upton先生の考えでは the には3種類の発音が
あって、問題の母音は /iː/ と /ɪ/ と別の音を割り当ててる感じです。
[sage] 2017/11/17(金) 21:52:54.95:g1/6cju00

Uptonが編集したオックスフォードの発音辞典も調べてみたけど、
母音の前の弱形のtheを、/ðɪ/とするのはイギリス限定みたい。
イギリス発音は/ðɪ/または/ðiː/で、アメリア発音は/ði/と書いている。
[sage] 2017/11/18(土) 05:37:40.54:WOPphNlc0
アナウンサーは硬すぎるが、テレビショーの会話は文法が崩れすぎてる。
[sage] 2017/11/18(土) 06:06:10.80:F3eOzGb20

なるほど~。 そういやUpton先生は20世紀のイギリス英語を基準にしたって話を
どこか(多分Wikipedia)で見ました。
[] 2017/11/18(土) 08:03:24.34:9O04w96Z0
Aア Iイ Uウ Eエ Oオ
TOMATO トオマアトオ

Aエィ Iアイ Uユー Eイー Oオゥ
TOMATO トオゥメエィトオゥ
[sage] 2017/11/18(土) 08:41:32.52:5Rb+6GUcp

現実の会話と相容れない文法規則の方がおかしい
[sage] 2017/11/18(土) 17:09:51.31:LMiBFTls0
あんま文法崩すとしゃべりにくいだろうな
[sage] 2017/11/18(土) 17:41:03.92:5Rb+6GUcp
日本語が母国語の人が日本語文法を考えて喋ることがないのと同様に、英語が母国語の人も英語文法なんて考えてないだろうな
[sage] 2017/11/18(土) 23:15:51.25:cKaDLx0L0
カナダ英語の発音上の特性ってなんかあるのかな?
最近カナダ出身で日本で活動してる何人かのユーチューバーの動画よく見てるんだけど、
アメリカとの違いがよくわからない
[sage] 2017/11/18(土) 23:36:00.44:kl97M6Xf0

これ、自分も聞いてみたかった
個人的には、発声がアメリカ英語では
口の奥の方でいわゆる喉発音になるのが、
カナダ英語では日本語ほどではないにしても
イギリス英語並には口先で発声していて
結果、アメリカ英語よりもクリアに聞こえる
という印象を持っているんだけど
同じこと思っている人いるかなあ
[sage] 2017/11/18(土) 23:37:52.79:Sv3IPuZ50
意外にも違いはそこそこあるけど俺にはほとんどわからないレベル
比較されて初めて分かる
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/rAoW32_RdzA
[sage] 2017/11/19(日) 08:49:26.88:0ZGBaLPK0

カナダ訛りは
aboutをアブートに近く発音するくらいしかしらないな
[sage] 2017/11/19(日) 13:26:01.51:+8vFil5L0
やっぱ発音はあまりにも酷いものじゃなければ多分大丈夫なんだろうな
ネイティブ同士でさえそれぞれ違ってるんだし

あいらいくあっぷる!みたいなレベルはダメだろうけど、エァポウみたいに言えればまぁとりあえずは大丈夫なんだろう。
[sage] 2017/11/19(日) 13:39:49.01:te6ntVjc0

シラブルの数が合ってれば、細かな発音記号を知らなくても大体通じる。
[sage] 2017/11/19(日) 13:57:15.21:N1RxP6iMM
確かに音節の数とアクセントが合ってれば大体通じるイメージだね
[sage] 2017/11/19(日) 14:50:45.14:7ZjFlaoy0
歌でもそうだろ
どうでもいいところをいくら
正確に歌っても何の歌かわからない
[sage] 2017/11/19(日) 15:53:59.48:YMtyZPeC0
カナダ人に英語では母音の発音は割とどうでもいいが
日本語では母音を変えると通じないから
びっくりしたと言われたことある
[sage] 2017/11/20(月) 06:40:07.79:YrliibOv0HAPPY
気を使って発音したつもりの Roosevelt と pearl が米国人に通じなかった経験から適当でも大丈夫とは思えない…
[sage] 2017/11/20(月) 13:48:18.48:UEnj+F1QpHAPPY
米国人「本気すぎる発音されたから逆にわからんかったわ」
[sage] 2017/11/20(月) 13:53:33.69:uW2P6VL/MHAPPY
通じなかったら紙に書くとかスペルを言うとか、違う言い方で伝えるとか色々方法はあるよね
だからそこまで気にしなくていいと思うよ
[sage] 2017/11/20(月) 14:34:36.57:UEnj+F1QpHAPPY
「Roosevelt」
米国人「sorry, what?」
「あーゥ」
米国人「ah…u?」
「O、O」
米国人「oh, oh」
「エス、イー」
米国人「S, E……」
「ヴィー」
米国人「B?」
「いー」
米国人「E」
「えーーゥ」
米国人「………well?」
「トゥッッッ!」
米国人「!!???…………???!!??」
[] 2017/11/22(水) 06:53:35.40:K5a8H4Py0
どこの国だろうと3歳児でもちゃんと発音を覚えるんだから。
日本人の場合、読みで勝手な発音作って覚えて、実際の発音との
乖離のせいで悩んでるだけでしょ。聴く、読む、話すで
読むだけ人間が多いだけだよ。
[sage] 2017/11/22(水) 10:49:27.87:g4LQdp7l0
3歳児で母国語の発音が完璧になる訳ではないよ

【表1】 発音の完成年齢

年齢 完成する構音
2歳代 パ行、バ行、マ行、ヤヨユワン、母音
3歳代 タ行、ダ行、ナ行、ガ行、チャ行
4歳代 カ行、ハ行
5歳代 サ行、ザ行、ラ行
ttp://jump.5ch.net/?http://square.umin.ac.jp/clpny/FAQ/st/st2.html
[sage] 2017/11/22(水) 10:51:08.07:g4LQdp7l0

スペルで伝えた後に相手の表情を見るのがちょっと辛いw
あ~その単語のつもりだったのね、みたいな
[sage] 2017/11/22(水) 12:05:08.55:wwH9yVIX0

程度の違いはあるが、外国人、ヨーロッパ人ですら勝手な発音を作っちゃうのは同じこと
[sage] 2017/11/22(水) 12:06:30.01:wwH9yVIX0
発音との乖離のせいで悩んでる「だけ」っていっても、たったそれ「だけ」のことがいつまでも解決しないんだよな
[] 2017/11/22(水) 18:42:17.36:K5a8H4Py0
NHKとかの英会話番組。
先生がカタカナで例文喋った後、ネイティブさんが同じ文を読む。
全く違う言葉にしか聴こえねえ。
[] 2017/11/22(水) 21:47:28.48:K5a8H4Py0


英語を勉強する前に世界共通の修辞法を覚えたほうがいいw
三歳児云々は喩え。
「サルにでも分かる法律の話し」とあっても
実際にサルが分かるわけじゃないでしょ。
それだけ易しく解説するということを表現してるだけのこと。
三歳児というのも、外国では簡単に発音を覚えてるということを
強調しただけの話し。
[sage] 2017/11/23(木) 05:46:33.11:T8Mc/kvQ0

ここは発音のスレだから正確を期したいな
3歳と5歳の2年間の違いが大きいのは理解できるでしょう
[sage] 2017/11/23(木) 10:31:49.81:mJ1JD4tM0
忖度がもとめられすぎるご時世ww
[sage] 2017/11/23(木) 12:57:35.51:K87hOowsa

Tremendousは横浜のラミレス監督が多用してる
ほぼ毎回Tremendous jobって言うもんw
[sage] 2017/11/23(木) 13:25:10.40:mJ1JD4tM0
英語はホント基本的な語のくせに難しいから嫌になるw
三番目とか、冷蔵庫とか、この程度の語で発音しづらいのは辛い。
[sage] 2017/11/23(木) 14:54:40.37:/4mp28y50
signをスィグンって発音する国ある?
仮にそう言った場合、ネイティブは聞き取れる?
[sage] 2017/11/23(木) 16:53:12.20:dy+kd5eK0
VOA news の記事に和訳とIPA発音記号をつけて毎日数記事ずつアップしています。
ttp://jump.5ch.net/?http://asunokoe.com/news/voaja/

テンプレに加えてくれるとうれしいのでこちらも宜しくお願いします!
[sage] 2017/11/23(木) 16:57:28.80:rl0o3SZH0
図々しすぎワロタw
[sage] 2017/11/23(木) 16:58:35.27:LI+2eECa0
ワロタw
[sage] 2017/11/23(木) 18:12:20.66:T0ppPa8T0
これって各単語の発音を「辞書から」拾って並べてるだけだよね。
残念ながら正直言って、もう3回くらいひねらないといかんと思います。
[sage] 2017/11/24(金) 19:14:26.04:OivNJtiD0

三回ぐらいでいいのなら、ひねりを入れてますよ。
各単語にはポップアップで説明が出るとか、
原型と変化形と近似語と反意語も含めてるとか、
英単語リストにはそれらも含めて全部発音記号もつけてあるとか。
(スマホでは見れないので、こちらは思案中です。)

あと、Chromeブラウザ用になってしまったけど、
リピート指定のできる簡易プレイヤーもつけているので、
こちらも使ってみてくれるとうれしいです。
[sage] 2017/11/24(金) 20:03:28.08:jWaTMN0D0

いや、「あと3回(つまり、追加で)ひねりが必要」と書いてるんだけど。
文章中だと、前置詞や冠詞は辞書上で真っ先に書かれている発音記号通りには
発音されないんです。 「文章中における実際の発音」が表示されないのは
一番の欠点です。 また、各単語レベルにアクセント記号はついているけど
(辞書に書かれているのは単語単位でのアクセント)、それが文章に組み込まれて
読まれる場合の全体的な強弱、リズム、抑揚がない。 あとひらがなでの「ふりがな」は
まったく不要だな。

ここで挙げた「ひねり」ってのは最後のを除いて難易度がむっちゃ高いと思うよ。
theをðə(ði)と表示させるんじゃなく、後続の単語に応じて
/ðə/と/ði/を使い分けるくらいは何とかできるだろうけどね。
[sage] 2017/11/24(金) 20:07:51.62:jWaTMN0D0
あと、元にしている辞書もなんかクセのある発音記号が使われてるね。
yearとか変な発音だし、stativeってエントリがないし。 
[sage] 2017/11/25(土) 01:25:53.54:d3031qjA0
なんかケチ付いてるみたいだけど、俺はこういうサイト作れるって素直に凄いとおもうけおどなあ。
確かに完璧ではないんだろうけど、こういう試みから恩恵を受ける学習者も少なくないでしょ。


yearの発音記号、/jɪr/は全く変じゃないよ。ケンブリッジの発音辞典だって同じですよ。

しょうもない教材の宣伝ならともかく、こういう実験的トライ、俺は積極的に評価したいっす。
[sage] 2017/11/25(土) 03:17:32.02:UAYJQybK0
このスレには反するかもだけどカタカナ発音でも
これなら案外通じると思うし、もうこれでいいよねと思えてくる。
ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/H-5mdU_K0PI
[] 2017/11/25(土) 03:22:28.80:FkzXspe50
一単語ずつ覚えていっても
聞き取れるようにはなりませんよ
日常生活で一単語ずつ聞く場面など無いのですし
日本人が英語を聞けないのは本で勉強してるからでしょうね
本ではなく生の英語を聞き続けていれば
いずれ聞けるようになりますよ
要は慣れの問題ですので
リスニングとスピーキングは
発音を知っておくとその期間を短縮できるのでしょうが
そこまで神経質にならんでもよいかと
全く分からないではそりゃ困りますが
最低限だけ抑えておけばいいでしょうね
[sage] 2017/11/25(土) 04:57:39.94:jl2MSjNa0
まあ日本人の発音はやばいけどね。
全部の音に母印を付けるからな。
日本ではhalfをha-fuと読んですとか、海外紙に嫌味書かれるしw
実際すごい聞きづらい。フォーインタンスぅ、みたいな感じで言われると、
ファ???となるw
[sage] 2017/11/25(土) 06:28:28.45:VSSrl3Xo0

ケチ付けてるわけじゃなく、中立的な立場で評価してるだけなんだけどね。

確かに実行に移した行動力自体は評価しているよ。 ただし、アプローチに
難点があるって評価はこのスレの住人なら分かるんじゃないかな。
「単語レベルの発音を平坦に続けていけば英語としての文章になる」という
誤まった知識を初学者が持ってしまうと「恩恵<弊害」になってしまうと思う。
だからこの手のアプローチは中途半端なレベルではいけないってのが私の意見です。

単語レベルの発音しか表示できないのであれば、発音記号はマウスオーバーで
その都度表示させるだけで良いんじゃないかな。
文章単位での発音は、VOAのサウンドを文章単位に分割再生できればいいんじゃ
ないかと思う。 ただ、権利的な問題は押さえないといけないと思うけど。

その関連で、ttp://jump.5ch.net/?http://www.manythings.org/voa/news/ ってページを見つけたんだけど
ここのウェブアプリのデータって ttp://jump.5ch.net/?http://gandalf.ddo.jp/ って日本ドメインから
取得してるんだよね。 権利関係ってどうなってんだろ。
[sage] 2017/11/25(土) 08:12:11.87:jl2MSjNa0
発音の動画に関してはyoutubeに腐るほどあるからな。
文中での曖昧母音の発音の仕方について大分お世話になった。
[] 2017/11/25(土) 09:49:28.68:DGUVZvk/0
youtubeには英会話関連じゃなく、普通に英語で喋ってる動画がいっぱいあるし
自分の趣味に合った向うの動画見てたら結構聴き取れるよな。
単語が共通だったりするから。
[sage] 2017/11/25(土) 12:26:31.71:gxIv1DpO0
>>449
単語レベルとか言ってるけど、もっとハイレベルで的を射た教材ってそんなあんの? なんかドッコイドッコイな気が
[sage] 2017/11/25(土) 12:49:52.99:S/6VIgED0

なんだよ、動画見てみたけど、これってただのあるあるネタみたいなやつで、「この発音でも英語は通じる」かどうかは全く言及されてないじゃん
(途中飛ばしたから全部は見てないけど)

「えー今から発音めっちゃカタカナだけど喋り出したら止まらない日本人やりまーす」というだけの動画

実はこれくらいのカタカナでも9割以上伝わるんですよ!とか言ってるなら意味もあるが、それだけ4分もやられても、で?っていう
[sage] 2017/11/25(土) 13:11:51.15:gxIv1DpO0

おれも見て損したと思ったw

に447と書いてしまいましたが、このアンカーは書き込みミスですスンマソン
[sage] 2017/11/25(土) 20:55:37.55:VSSrl3Xo0

ハイレベルな教材ってなかなかないよね。
思いついたのは、で書いたとおり、「VOAのサウンドを文章単位に分割再生」って
くらい。 もっといい案があれば、こっちが教えてほしいくらい。
[] 2017/11/26(日) 06:57:47.91:5Mgcg8pU0
トランプの演説聴いてると、オレって結構英語分かってるじゃんって気になる。
向うも分かりやすく喋ってるんだろうけどな。
[sage] 2017/11/26(日) 10:55:32.04:ddRfy2EA0

そのように、どれもアプローチは中途半端でしょうがないと思うが


人によっちゃ演説・ニュース程度の英語力で構わないんだよな
ほとんどの人はアメリカで何年も暮すとか考えてないだろうし
日常会話完璧にって思ったらキリがない
[sage] 2017/11/26(日) 13:08:54.81:GXj36gO20
日本人の、特に何のビジョンも無いまま
「とりあえず英語」
「これからは英語くらい出来なくちゃ」
とわけのわからない理由で時間と労力を無駄にしてるのは、結構シビアな問題になってきてると思う。
[sage] 2017/11/26(日) 23:07:33.69:tYxvIjvV0
受験がそういう前提で出来てるからな。
ましてや4技能に増やすのは個人的には必ずしも賛同出来るとまでは言いかねる状況であると言わざるを得ない。
その時間をプログラミングに当てろと。
[sage] 2017/11/27(月) 14:12:34.13:kWxz22V40
プログラミングの妥当性はともかく、
4技能5領域で浮かれてるのは巷の
英語教育業界だけなんだろうなぁ。
[sage] 2017/11/27(月) 14:21:14.40:R9E9tuwU0
4技能化はもっと前に達成されていなければならなかった
[sage] 2017/11/27(月) 15:08:14.07:Be9YLRqH0
いまは5技能らしいぞwww コピってきた

   4技能の1つの「話すこと」が「話すこと[やり取り]」と「話すこと[発表]」に分かれ
[sage] 2017/11/27(月) 15:24:28.66:+6kwOKxX0
母国語で思考できるアドバンテージはデカイ。
昔の英語教育の国の方針は富国強兵で
海外の知識を得ることだから
読み書きに特化で間違いない

インターネットのせいで話す、聞くまでも使えないと危うい状況になってきた。
[sage] 2017/11/27(月) 15:44:58.90:p+UF2XrjH

日本人って書けたっけ?
[] 2017/11/27(月) 18:08:39.09:1UIEJFD30
学校で英語好きな奴って、変な奴が多かったような気がする。
教師もそうで、英語圏文化とは全く関係ないレベルで英語と接してたな。
今外国人で日本語が話せる人って、アニメとか武道とか日本の文化に興味もって
日本語を覚えたんだよな。
英語好きな日本人は英語圏文化にはほとんど興味なし、関係代名詞だの
副詞節だの英語の授業内容を丸暗記するのが楽しいだけの奴が多い。
偏見かい?w
[sage] 2017/11/27(月) 18:11:38.61:/r49kKnu0
自分のまわりでは洋楽や洋画が好きな人は
英語もがんばって勉強してた
[sage] 2017/11/27(月) 18:13:38.18:aa8RPU4A0
このスレで表明ということは
偏見というよりも自己嫌悪ですね

友達にさ~こんなやついるんだけど~
っていうやつ
[sage] 2017/11/27(月) 18:31:51.45:Be9YLRqH0

日本人は書ける!って言ってるわけちゃうでしょ 
[sage] 2017/11/27(月) 18:32:54.28:Be9YLRqH0

なんすごい謎理論ですね
[sage] 2017/11/27(月) 19:07:19.09:j1G2n0Cd0

まぁ日本語なんかそういうきっかけでもないと学ぶ必要も意味も無い
逆に英語は世界語のポジションなので興味どうこう以前にやるしかない

という違いがあるからな
[] 2017/11/27(月) 23:19:45.68:kYlSdIio0
発音練習はとにかく続けていると
口が動かせるようになっていきますので
ユーチューブに出てるケリー伊藤のスピーチクリニックを参考にして
やってください
練習続けてると、それに伴って聞き取り能力も上がる
聞き取れるようになると読み書きも楽になる
[sage] 2017/11/28(火) 02:20:47.94:RG1prV8Fd
日本語
a,i,u,e,o,k,g,s,z,sh,j,t,d,ch,ts,n,h,m,b,p,y,r,w,
N,Q,ng,a:,i:,u:,e:,o:,a~,i~,u~,e~,o~

英語
a,ae,Λ,a:,ai,au,auэr,ar,i,i:,iэr,u,u:,uэr,e,ei,eэr,
o,ou,oi,o:,oэr,or,k,g,s,z,sh,3,ch,d3,ts,dz,
n,h,m,y,r,l,w,th,δ,f,v,эr,э
[sage] 2017/11/28(火) 21:15:00.39:H7RtTF7g0
文法はそれなりに勉強して、文法は面白かったけどあとは単語か……めんどくせーなぁみたいな感じだったけど、最近発音の勉強に興味が出てきた。(というかあまりにも聴けないので)

音声も面白いな。またしばらく少しずつ勉強しよう。

普段の生活に英語とかまっっったく必要としないので、何らかの面白さを感じて興味が持てないと勉強する気が起きないわ。
[] 2017/11/29(水) 00:07:43.03:MPF96E7O0
ヨーロッパにしばらくいた時アメリカ英語に触れていなくて、帰りの便でアメリカ人に話しかけられた時は
汚い英語だなあと内心思ってしまいました
ごめんなさい
[sage] 2017/11/29(水) 00:15:22.25:AVvFPnAEd

例えばどんなところ汚いと思われたのですか?
[] 2017/11/29(水) 11:22:16.80:MPF96E7O0

動画で確認したけどただの南部訛りだったw
南部の人ごめんね
それに加えて要所要所の破裂音でつば飛ばしてきて、頑張って会話しようという気持ちがどっかいってしまった
[sage] 2017/11/30(木) 04:04:21.90:hVfR3Asx0
イギリスの皇室の縁談会見、イギリス英語とアメリカ英語同時に聴き比べられてお得。
[sage] 2017/11/30(木) 06:55:55.84:2w1Wfnh/0

本当だね
そしてこの先二人の英語がどう変わっていくのか、変わらないのか
それをイギリス人がどんな風に文句を言うのか言わないのかも興味ある
[sage] 2017/11/30(木) 17:59:26.83:GiczEABF0
イギリスの皇室って
[sage] 2017/11/30(木) 18:32:17.66:lT/nIx3ma
関係ないけど
イギリス発音のfallとfullが同じに聞こえる
意外だった
[sage] 2017/11/30(木) 21:34:17.69:KW2sylQ80

王室とか普通そんなとこに突っ込まないだろ。
下らない奴。
[sage] 2017/11/30(木) 21:50:27.90:GiczEABF0

やったー
ムキになってらーw
[sage] 2017/11/30(木) 22:12:35.89:KFm7PTKc0
と、幼稚園児並の争いが続きますのでしばらくお待ちください バカにエサを与えないでください
[sage] 2017/12/01(金) 00:23:28.81:jf5cXgoX0
幼稚園並の争いが許可されたので思う存分やります。
まともな人はNGにして下さいw


ゴミwwwwwwww
[sage] 2017/12/04(月) 16:46:16.57:ksBP7BLaa
Dを日本語の「ラ行」で発音しても問題ない?
[sage] 2017/12/04(月) 17:34:30.50:zcMUHyTx0
Dをラにするってどんな単語かな 違和感ないならそれでいいんじゃないかって思うけど。あくまでも応急処置として
[sage] 2017/12/04(月) 18:54:54.65:sqo+ZsfwM
dog, day, redとか?
[sage] 2017/12/04(月) 20:19:46.12:S40T5Xj10

いいんじゃね?
日本語のらりるれろはネイティブにはだでぃどぅでどに聞こえるらしいし


redはさすがに無理じゃね?w
[sage] 2017/12/04(月) 21:24:35.77:zcMUHyTx0
dogをローッグっていうのもけっこう無理ないかなw 
dayはあるかもね。ジョン万次郎がサンデイをサンレイっていうカタカナにしてたもんな
[sage] 2017/12/05(火) 00:36:34.56:hn3dg1yL0
virus
[sage] 2017/12/05(火) 11:27:48.97:mb7og6OJ0
dなんか発音しやすいのにわざわざカタカナで考えなくても…
[sage] 2017/12/05(火) 12:41:54.76:aqEAJ45ip
ネイティブのを聞いて同時に発音したら同じ音かどうかわかる
同じ音だったら聞いてる音と同じ振動が感じられる
[sage] 2017/12/05(火) 18:03:39.43:SVvYlmno0
>486
Flapped T/D sound
[sage] 2017/12/05(火) 20:01:24.42:R+/VrwE80

> 日本語のらりるれろはネイティブにはだでぃどぅでどに聞こえるらしいし

さすがにそれは無くね?w
[sage] 2017/12/05(火) 22:00:22.06:KvlSEI0xd
D をカタカナのら行で発音しようとする方が難しいんだけど…
[sage] 2017/12/05(火) 22:32:18.75:MGJk17s10
外国人向けの日本語早口言葉

「ラリってるダディってるビッグダディ、ラリってるダディってるビッグダディ」
[sage] 2017/12/06(水) 09:20:05.77:Yujz2ZNJ0

ないと思うじゃん?
[sage] 2017/12/06(水) 10:08:04.17:UuTbfRtT0
Flap T: Really a D Sound? American English Pronunciation

ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/1FDjhKY8HwM
[sage] 2017/12/06(水) 14:10:01.42:ezt2BUJP0
Dick(Rick)
[sage] 2017/12/07(木) 02:07:08.80:ZZmfSAZW0
ステラおばさんより現実的な文章かも。
ttp://jump.5ch.net/?http://scottsensei.wixsite.com/scottsensei/levelcheck

無料発音チェックしてくれるそうです。
[sage] 2017/12/07(木) 03:33:35.06:SJ2a32Z20
英語もどきを喋ってると低いダミ声になるのがとても嫌です
[] 2017/12/11(月) 23:29:52.89:OPAbua+X0
まだまだ発展途上だけど、基本聴いて真似るだね。
脳が勝手に処理してくれて、ちゃんと単語が聴き取れるようになる。
自分も同じ速さ同じ強弱で口が動かないと、相手の発音も聴き取れない。
ボタンと穴の位置の関係と同じだね。
[sage] 2017/12/12(火) 16:24:10.85:JD3q11iqa1212
winterとwinnerって発音違うよね?
[sage] 2017/12/12(火) 16:58:17.67:Fw5AmRL6F1212
アメリカ発音だと一緒
[sage] 2017/12/12(火) 17:56:21.46:zQLe8Say01212
発音記号も?
[sage] 2017/12/12(火) 19:22:46.62:Cl1A/uFx01212
言われてみると一緒だなww 意味が違いすぎるからあんまり混同しないで済みそう
冬季大会の勝者は~~~ って話になるとダジャレみたいで決まり悪いけどw
[sage] 2017/12/12(火) 23:54:09.28:YdeO09Ooa
ホントかよと思ってロングマン発音辞典で調べて見たら
アメリカ発音だとtが省略されることがあるらしくてwinnerと同じ発音になることがある
でもアメリカ人の中でもその発音は間違いだと思ってる人もいる
そういうことらしい
[sage] 2017/12/13(水) 00:45:04.58:hQgu42Bb0
実例
つ ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=qhZULM69DIw

歌詞 (一部)
All the leaves are brown and the sky is grey
I've been for a walk on a winters day
I'd be safe and warm if I was in L.A.
California dreamin', on such a winters day.

Stepped into a church I passed along the way
Well, I get down on my knees and I pretend to pray.
You know the preacher likes the cold
He knows I'm gonna stay.
California, California dreamin', on such a winters day.
[sage] 2017/12/13(水) 01:13:16.58:dGnw8ul7a

基本的にはwintersでtが発音されてるな
女性の一人がwinnersと歌ってるかもしれないけど
[sage] 2017/12/13(水) 01:21:07.15:hQgu42Bb0
歌でゆっくりだから、Tの特徴を示す一瞬の無音状態が聞こえるけど
ナチュラルスピードか、それ以上の早口で話されたらもはや
その無音状態を感じられず、winter と winner は限りなく近い発音になるだろう。
[] 2017/12/13(水) 06:27:25.65:Mx9PjrlA0
歌の場合かなりメロディに影響されるでしょ。
男性ボーカルが出だしで「ウインター」を強調して
女性コーラスは「ウイナーデイ」と聴こえるけど、
最初のウインターを想起すらから気にならない。
他の英語の歌の場合、わざと曖昧にしてダブルミーニングに
する場合もある。ジョンレノンが言ってたけど、
「ガール」のコーラスで「チュッチュッチュッチュッチュッ」って
おっぱいにも思えるようにして遊んでたそうだよ。
[] 2017/12/13(水) 09:23:30.38:wZe0rmqb0
titでしょ
[] 2017/12/13(水) 14:05:00.91:Kxpkwl/20
言語音は連続的に変化する音のストリーム。
[sage] 2017/12/13(水) 23:08:06.24:E1aTKeUj0
twenty もだいたいトゥウェニーに聞こえるからな
party はパーリー
アメリカ英語はスキあらば t で無精しようとするからな
まあロンドンのコックニー訛でも t は飛ばすけど
[sage] 2017/12/14(木) 02:41:34.29:PHlapi020
finallyとfinelyも同じ発音になることってある?
[sage] 2017/12/14(木) 05:51:21.03:4LuwNJ3U0

あんまり意識したことはないけど、同じ発音になると思ったことはないな。
限りなく母音が消失気味になる(けどかすかに残る)finallyと、
最初から母音が存在しないfinelyだからなぁ。
[sage] 2017/12/14(木) 05:52:18.34:4LuwNJ3U0
ってーか後者は側面開放しないんじゃないか?
[sage] 2017/12/14(木) 11:29:57.94:TEO4MVtD0
ファイナリーを寝ぼけて言えばファインリーとほぼ変わらんだろうなw
[sage] 2017/12/14(木) 17:17:24.05:duIHm1Rh0

両者で音節数が違うから仮にaが限りなく弱い母音になっても
聞いた感じが全然違うだろう
[sage] 2017/12/14(木) 17:30:59.76:iTmvwTgd0
2音節で発音することもよくあるでしょ
ttp://jump.5ch.net/?https://english.stackexchange.com/questions/248662/pronunciation-of-personally-and-finally
[] 2017/12/16(土) 19:47:26.62:7fovaxk20
同じフレーズもいろんな人の発音聴かないと、
ただの訛りに疑問もつてしまうかもよ。

ttp://jump.5ch.net/?https://vimeo.com/24669583
[sage] 2017/12/17(日) 17:44:05.43:7E42klAA0
トランプの「United Stetes」

「States」の部分がろれつが回らないって言われてるけど
本当にそうなの?
[sage] 2017/12/17(日) 18:08:19.38:0k+ZraHj0
こんとんじょのいこ
[sage] 2017/12/17(日) 21:03:38.41:aqw81/ld0
>522
イスラエルの演説時だね
入れ歯が外れたとか言われてたけど、確かにそんな感じ

下の動画の1:47辺り
Jerusalem, God, And The United Shursh
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=Gp40Uztk3bg&t=13s
[] 2017/12/18(月) 07:05:44.16:TgEKtwgg0
ちょっと笑い事じゃないな。脳梗塞の疑いがある。
健康診断はやってるのかな。
[] 2017/12/18(月) 07:13:27.64:3uIu1hKZ0
英語の発音はネイティブを真似るだけの事だ。
[sage] 2017/12/18(月) 10:46:51.01:IJeBQnz+0
それだけのことが一向にできてないじゃないかw
[] 2017/12/21(木) 08:28:33.26:0HlzPY4k0
不特定多数に対して「できてない」と言うのは不適切かもよ。
中には出来てる人もいるでしょ。職業によってはかなり出来てる場合もある。
オリンピックに向けて頑張れ1
[sage] 2017/12/21(木) 10:11:00.98:IUUiBtOB0
誰も全員できてないなんて言ってないでしょ
[sage] 2017/12/21(木) 16:50:22.31:/kkazn0Ka
ttp://jump.5ch.net/?https://yougaku-nihongo.com/?p=496

エッロー()
[sage] 2017/12/21(木) 22:24:09.13:fG1QTu8j0
Exactly とかもね エグザクリーとTはすっ飛ばす
そう言えばMannhattanもTすっ飛ばしね あ、Clintonも
NY20年いたけど今色々と気が付いた スペルを思い出しながら話さないから
周りの人真似て通じる発音を日々鍛錬
[sage] 2017/12/21(木) 23:29:27.46:MiXnOVyB0
別にTをすっとばしてるわけじゃないんだけどね。
破裂の音がしていないだけで、T特有の無音状態が
百分の一、2秒起きてると思うが?
[sage] 2017/12/22(金) 05:21:44.49:ujlIQTg50

exactlyの例は「側面開放」、Manhatanの例は「鼻腔開放」という
言葉でぐぐってみるとよいね。
口の中の動きが普通の/t/とは違う(/t/のバリエーションではあるけどね)。
とにかく音を飛ばしているわけじゃないよ。
[] 2017/12/22(金) 06:14:29.83:pXFtgV2F0
日本語だって人によって発音はまちまち。
学校は「がくこう」だけど「がっこう」って言うし、
天気予報を「てんきょーほう」って言ってる奴もいる。
気持悪いを「ちもちゃるい」と言う奴もいる。
[] 2017/12/22(金) 06:16:32.90:pXFtgV2F0
わオー書き間違い
「ちもちゃるい」→「きもちゃるい」
[sage] 2017/12/22(金) 09:45:18.42:kmRO4+tL0
音読とか発音練習してると、けっこうツバが飛ぶんだがネイティブも飛んでるんだろうか?
だろしたら、あんま面と向かって喋れないと思うんだが
[sage] 2017/12/22(金) 15:37:00.66:b1lHm17BM
what youがワッユーって聞こえる時があるけどどう発音してるの?
Tの所は舌をつけないで単に喉で止めればOK?
[sage] 2017/12/22(金) 16:34:33.14:XL8DGNyu0
ネイティブの場合舌つけないとクッソしゃべりにくい
[sage] 2017/12/22(金) 17:44:14.20:ujlIQTg50

/t/ の発音は歯茎閉鎖音と呼ばれることもあるんだ(歯茎破裂音と呼ばれることもあるけど)。
「閉鎖音」という言葉が意味するように、舌を歯茎につけて息を閉鎖させる。
これで/t/の音は完成。 その後、息を出さずに you と発音すると聞こえない/t/のできあがり。
(聞こえないと言っても、一瞬の間ができるため、聞き取りは可能だよん。)

イギリスのコックニーとかRPの場合は、舌を歯茎につけずに喉の奥を閉めて息を止める
声門閉鎖で発音してるけどね。 その音は発音記号で書くと /wɒʔ juː/ となる。
[sage] 2017/12/22(金) 23:07:20.08:2iMfExYv0
学校って がっこうじゃないの?
女王「じょおう」を「じょうおう」って言うよね
って例えならわかるけど
[sage] 2017/12/22(金) 23:18:58.39:fFp8y/zYM
学校の例はおかしいよね。洗濯機をせんたっきっていうならまだわかるけど
[sage] 2017/12/22(金) 23:54:05.32:yheP0bRv0
オンドゥルルラギッタンディスカーは?
[] 2017/12/23(土) 08:47:01.45:4Ul1kwo80
学校は小学生からがっこうと言うけど学は「がっ」じゃないからね。
[sage] 2017/12/23(土) 10:33:16.23:35bUc/lr0
ぬるぽ
[sage] 2017/12/23(土) 11:14:50.12:XgjEDsaba
エゲレス()
ベイベー()
[sage] 2017/12/23(土) 12:30:57.74:pg78V2w5p
学校を「がくこう」なんて言う奴、聞いたことがない
[] 2017/12/23(土) 18:36:56.76:4Ul1kwo80
こうがっれきのあなたにはかなわないw
[] 2017/12/23(土) 22:56:44.42:a1emdg4E0
国語辞書で学校はがっこう
[sage] 2017/12/24(日) 01:16:52.43:9XlsWLEv0EVE
Heとヒーって発音違うんだね。今日話してた時にSheと勘違いされて気付いた
日本語のヒーはHeとSheの中間ぐらいの発音らしい
[sage] 2017/12/24(日) 03:43:33.09:6kB+K4n60EVE


音声認識ソフトを使って発音の練習をしてるけど、確かに
「he」 と発音してるのに、「she」に誤変換されることがよくあるな。

英語の「he」 と日本語の「ヒー」はどう違うんだろう。
[sage] 2017/12/24(日) 05:25:20.74:SEorBtjm0EVE
発音記号で書くと「he」の発音は /hiː/ だけど、
「ヒー」の発音は /çiː/ になる。
日本語は「ハヒフヘホ」みんな同じ子音で始まると思いがちだけど、
「ヒ」(/çi/)と「フ」(/ɸu/)の子音は /h/ とは違う。

/ç/ は無声硬口蓋摩擦音という音で、歯茎の後ろにある硬口蓋部分で
息の通り道を狭くして摩擦音を出している。
一方、/h/ は無声声門摩擦音という音だけど、実際には息の通り道は
どこも狭くなっていない。 だから「摩擦」音じゃないという主張も
あるらしい。 音声認識ソフトは、「摩擦」があるからご認識するんじゃね?

ついでに書いておくと /ɸ/ は両唇摩擦音な。
[sage] 2017/12/24(日) 09:34:14.41:cXnBhvXt0EVE
そんな難しいこと覚えてる人ってどんだけ発音できるんだw


英語の場合やたら唇つかうな。
[sage] 2017/12/24(日) 10:00:53.58:ChvkUHrVMEVE
日本語の「ひ」と「ふ」の子音が英語のhと異なることなんて初歩レベルの本にも割と書いてあるだろ
[] 2017/12/24(日) 10:34:55.43:OwyBBHAU0EVE
「he」「she」なんかで悩んだことないw
関西系は特に「ひ」を使うからな。
「ひちや」「ひつこい」「ひちごさん」
関東だと「しちや」「しつこい」「しちごさん」
まあ、これが曖昧な地域はありそうだね。
[sage] 2017/12/24(日) 10:48:56.84:uRmSv5jP0EVE

「覚えている」とか言っている時点で馬鹿っぽいな
教科書に蛍光ペンでも引いて必死に努力しているイメージなんだろうか
これくらいのことは1回読めば理解できるだろ


誰も「he」と「she」で悩んだ話なんてしてませんが?

君たちは発音がどうこう言う前に思考能力を鍛える方がいいのでは?
[sage] 2017/12/24(日) 11:09:22.66:cXnBhvXt0EVE

>「覚えている」とか言っている時点で馬鹿っぽいな

ハァ?なんなのそのナンクセw  覚えてなきゃ書けないだろバヵ コピペなら別だが 
彼氏彼女いないブサイクがイラついてんのかw

>教科書に蛍光ペンでも引いて必死に努力しているイメージなんだろうか

ハァ? なんなのその妄想。覚えてるって言っただけでなんでそんな妄想はじめてんのwww
バカ丸出し

>君たちは発音がどうこう言う前に思考能力を鍛える方がいいのでは?

ハァ? まずバカ丸出しの妄想してるおまえが鍛えろよ知恵遅れwww


まぁ結局見当違いのことを覚えて一向に発音なんかできない知的障害者のセリフらしいわwww
君らの努力ってホントに無駄だよね。英語もどきの発音ばっか覚えてww
[sage] 2017/12/24(日) 11:25:54.06:WxTI7ABQ0EVE
最初にworldを正しく発音できた時の感動は異常
[sage] 2017/12/24(日) 12:06:11.94:buN/GeFqMEVE
イギリス英語で練習してるとworldもそんなに難しくないんだよね
[sage] 2017/12/24(日) 12:44:01.92:/xXU3DKHMEVE
ちょっと口大きめに開いてヒーって言えば、ほぼ英語のheじゃない?違うかな
要は摩擦音減らせばそれっぽく聞こえるよね
[sage] 2017/12/24(日) 13:10:49.42:cXnBhvXt0EVE
大きめに開けれる?
[] 2017/12/24(日) 18:48:24.70:OwyBBHAU0EVE
通常「あいつだあ!」という以外「he」なんて特に強調しないだろ。
He is a なんて小さくヒザと聴こえる程度、肝腎な部分はその後だからね。
[] 2017/12/24(日) 18:50:01.83:OwyBBHAU0EVE
good boy
[sage] 2017/12/24(日) 18:50:18.21:DBFGxs1x0EVE
大きめに開けてヒー!って言ってみたら、ハー!になった
[sage] 2017/12/25(月) 00:00:46.83:Dyq8/fym0XMAS

日本語の「ヒー」の子音部分は口の中の前の方で音がする。
英語の「he]の子音部分はほっぺた(しかも、ほっぺたの中でも
後ろの方)で音がする。
[sage] 2017/12/25(月) 10:02:08.09:ligy99C40XMAS

摩擦音を減らすとかそういう器用なことできるの? そもそも実際は摩擦どしてないのでは


上の方にsheと誤解されるって書き込みがあったけど heの強調のためじゃなく誤解を減らすためともいえるのでは
[sage] 2017/12/25(月) 10:16:27.60:b0+27CldKXMAS
発音記号の問題点
ttp://jump.5ch.net/?http://www.eikaiwanopl.jp/information/bestway/kigotochigai.html
[sage] 2017/12/25(月) 10:31:19.01:sCJ3loO20XMAS

ttp://jump.5ch.net/?https://www20.atwiki.jp/fairstreams/pages/21.html
[sage] 2017/12/25(月) 12:15:26.26:HU3IcjoqdXMAS

>学校は小学生からがっこうと言うけど学は「がっ」じゃないからね。

元々「学」の漢字音は「がっ」つまり gak だよ。
gak + kou だから学校になる。
gak だけだと元々n以外の語尾では開音節しか発音できない日本人は便宜的に語尾にuを補って発音する。韓国人はkimとか言えるけどね。

最後の子音kは中国の古い発音で入声(にっしょう、にゅうせい)と呼ばれるもの。
北京語(普通話)では長い間の発音変化で脱落してしまっているが、広東語や日本語漢字音ではこの最後の子音をよく保存している。韓国語は詳しくないけど、パッチムと呼ばれるものが大体その現象じゃないかな。
(殊更韓国語を出したいわけでなく、入声は漢字音の一般的な現象だと例示したいだけ)
[sage] 2017/12/25(月) 12:18:31.60:HU3IcjoqdXMAS

確かに、高学歴も kougakureki でなくkougakreki って発音する日本人は多いと思う。
学がgakuでなくgakであるために起こる現象であり、正しい発音。
[sage] 2017/12/25(月) 13:34:38.69:Dyq8/fym0XMAS

早く死ね 糞じじい
[sage] 2017/12/25(月) 15:05:12.41:1IoKFW/y0XMAS
スレチだが昔は「ず」と「づ」は別の音だったらしいね
[sage] 2017/12/25(月) 15:09:35.17:Dyq8/fym0XMAS
一人の人間が大きくわけて2種類の「ず」を
無意識に使い分けているのに、その議論は
ややこしくなるぞ(笑)
[sage] 2017/12/25(月) 15:19:04.59:L+vB/CrP0XMAS

ぢとじ、いとゐもそうだったらしいな
[] 2017/12/25(月) 19:12:04.54:p1gtGbcC0XMAS
発音の細部に拘るのはいいが、数万語をこなすには時間がかかり過ぎだろ。
慣れればいいわけで、日本人だって日本語をちゃんと発音してる奴は少ないよ。
まあ地方じゃ訛りが強いし、モゴモゴ言ったり、変な癖のある奴も多い。
一つの単語の発音より決まり文句の語感を自然な形にしたほうがいいと思うぜ。
[sage] 2017/12/26(火) 10:00:15.68:c+gY38P/0
いいことかな。むしろ的はずれな迷路にハマってるだけだったりして
[sage] 2017/12/26(火) 11:12:11.88:RRxPSwyR0
細部にこだわらないという名目でカタカナに置き換えちゃうと
その時点で樹海に迷い込んだも同然だもんな。

カタカナに頼るのを止め、英語の発音にある音はすべて区別して
出せるようにならないといかんだろうね。
[sage] 2017/12/26(火) 17:43:23.32:phbIPn3Wa
For

フォー?フォア?
アメリカとイギリスで違うみたいだけど・・・
[sage] 2017/12/26(火) 18:05:31.89:JS1wqBY0M
イギリス英語ならファ
[sage] 2017/12/26(火) 18:06:21.20:RRxPSwyR0
577
二重母音で発音することはまれなんじゃないかな。
(一部の辞書には載ってるけど)
米語の大半はローテック(rhotic)で、舌を反らせて発音するから二重母音に
聞こえてしまう可能性はあるけど。
イギリスの大半は /fɔː/ か /fə/ だね。
[sage] 2017/12/26(火) 18:55:54.23:n0zxDIDn0

それは専門用語でR音性母音というものだよ。
アメリカ発音の特徴のひとつで、母音がrの音っぽくなったり、母音の後にrを発音する。
[sage] 2017/12/27(水) 21:32:25.18:jWCPEdiT0
ruralの発音聞いたとおりルーローって発音すると全くグーグル音声認識されない
ルーラルって日本語っぽく発音すると認識する
ネイティブは普通に認識するの?
[sage] 2017/12/27(水) 21:52:10.19:Wt5SctGzp


heがイーに聞こえてhが省略されてるように聞こえるのは、日本語でイメージしたヒーとは違う音を英語では発音しているためなのかな?
[sage] 2017/12/28(木) 06:34:47.25:kltQ8QEO0

実際にどう発音したのかは分からないけど「ルーロー」じゃだめだと思う。
日本人は/l/の発音に意外と無頓着なので、そこを意識してみて発音したら
どうだろう?
[sage] 2017/12/28(木) 06:35:03.80:kltQ8QEO0

そうだよ。

日本語の「ヒ」(/çi/)は でも書いたように歯茎の後ろにある
硬口蓋部分(口の硬いところ、その後ろに指で突かれるとえずいて
しまう軟口蓋がある)に息を当てて、そこで「空気の進路を変更」
させて摩擦音を出す音。 だから「無声硬口蓋摩擦音」と呼ばれてる。

一方、英語の/h/は「空気の進路をできるだけ変更させない」ように
して出す音だから he が「イー」に聞こえるってのは、軟口蓋での
摩擦の有無を聞き取って判断してるためなんじゃないかな。
[sage] 2017/12/28(木) 07:13:44.75:0eL0qF8xM
単純に分党以外でheとかherとか助動詞のhaveのhが脱落するからってのもあるんじゃない
[] 2017/12/28(木) 08:24:05.86:nEnmDKqC0
he と ヒhi は基本同じだと思うよ、違和感はない。
どこかの訛りのある人の話しじゃないの。

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=g1VTlxmXu9E
[sage] 2017/12/28(木) 09:03:34.93:kltQ8QEO0

われわれ日本人は五十音とローマ字に騙されてるだけだと思う。
その動画も、/ha çi ɸu he ho/ って発音してるよ。
[] 2017/12/28(木) 09:46:24.98:nEnmDKqC0
彼女はカナダ人だけど間違ってはいないぜw
発音でなんもひっかからないw
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=_IK_0sIsfxg
[sage] 2017/12/28(木) 10:55:10.89:j0bB2Wmz0

この知識でどれぐらいしゃべれるようになったの?
[] 2017/12/28(木) 10:55:33.35:nEnmDKqC0
いいの見つけた コピペ

ずばり、ズーズー弁のなごりです。
奈良時代は関東全域でズーズーと(?)しゃべっていました。
口の開け具合がゆるゆるでしゃべることが多く、
「う」の発音も、上方ではしっかりとuの口をするのですが、
東ではw(←uを2つくっつけたような発音記号です)の口です。
標準語は上方式のuで発音するようになっていますが、
東京以外の関東では、まだまだwでしゃべっていることが多いでしょう。
「ひ」と「し」の違いも、
上方では[hi]声門摩擦音、東では[ci]硬口蓋歯茎摩擦音で、
異なっています。
[sage] 2017/12/28(木) 11:00:41.28:j0bB2Wmz0

音が高いと特にもう日本語のヒーと変わらん音に聞こえたりするが
俺らとやつらは、たとえば五十音すべて声の出したかた違うわ
ただ、出し方が違っても、聞こえ方が似る発音はたくさんある
[sage] 2017/12/28(木) 11:42:30.79:kltQ8QEO0

知識は重要だよ。 十数年海外で暮らしてるけど、まったく
困ったことがないからね~。
[sage] 2017/12/28(木) 12:01:54.04:VwhsEIAHa
日本語の「ん」も実は言葉によって全然違うけど、一緒くたに「ん」にしてるせいで意識せず違う音を日常的に使ってるということに気づけないってのは面白い
[sage] 2017/12/28(木) 13:59:35.30:Qoosl0n50
東北の人の方が英語発音がうまいと言ってた人はいたな。
江戸か明治で日本語を教えようとなった時、土佐の人が日本語の発音に最も近かったらしく重宝されたらしい。
てことはえ高知の人は英語発音苦手?
[sage] 2017/12/28(木) 14:14:54.94:VuhZdE7o0
フランス語、イタリア語、スペイン語で H を発音しないところを見ると /h/ って虐げられた存在なのかな?
上記の国の人が英語を喋っている時には /h/ もちゃんと発音されているけれど
[sage] 2017/12/28(木) 15:13:16.28:j0bB2Wmz0

ふつうの日本人とドッコイドッコイでしょw


口をやや大き目に開ける言語の場合hが難しくなる
[sage] 2017/12/28(木) 15:15:44.15:kltQ8QEO0

ここで話題にしているのは/hi/と/çi/が違うって話だから
そのコピペは今の話題と関係ない話だと思うよ。
(出典もイマイチ怪しい教えてgooだし。)

つまり江戸っ子は、日本語の「ヒ」(/çi/)を発音できず、
日本語の「シ」(/ɕi/)で発音してしまうって話だから。
[] 2017/12/28(木) 18:24:47.13:nEnmDKqC0
関東以北は英語習得前に日本語を習得する必要があるってことだね。
通常、関東以南には通じてない。外国語に聴こえている。
[] 2017/12/28(木) 22:38:01.87:f5DHcZLp0
[h]は無声の母音なんだから、[i]を発音してから舌と口を動かさずに息を吐けばheの/h/になるよ。
[ç]や[ɕ]は舌を使って口腔内で狭めを作ることで発音するけど、[h]はそうではない。
[sage] 2017/12/29(金) 10:51:32.99:hawKO0mf0
>[i]を発音してから舌と口を動かさずに息を吐けばheの/h/になる

無理無理ww 息を吐くのは発音と同時にやる無意識の動作だし
[sage] 2017/12/29(金) 13:30:37.51:BfDmk7mN0NIKU

なんか難しく考えすぎてないか?
そりゃ母音を発音しようとすれば、声帯を震わせるために息は使うけど、
それにさらに息を乗せるって感じでやれば簡単だぜぃ。
[sage] 2017/12/29(金) 14:08:14.93:hawKO0mf0NIKU
iなんて言わなくても、息を乗せるなんていわなくても
シンプルにヒッっていうだけで出せるんじゃないのw 

とにかくしゃべるときの息なんて意識して出すもんじゃないよね。
むしろあなた方の説明のほうが無駄に難しいというか無駄に複雑になってると思う
[sage] 2017/12/29(金) 14:41:00.13:BfDmk7mN0NIKU
君がどんな「ヒッ」って発音をしているのか知らないけど、
標準語の「ヒ」の発音は/çi/なんだってば。

英語に/ç/の音はないから、文脈から推測して/h/の音だと
解釈してくれるネイティブもいるけど、人によっては/ʃ/の音だと
聞き取ってしまう場合がある。 聞き手の負担、誤解を避けようとすれば
正しい音を学習する意義はあるんだよ。
[] 2017/12/29(金) 15:26:15.08:ygrlX4C+0NIKU
まあ「ひ」と「し」の曖昧な関東人を標準語として扱った形跡はありそうだけど、
関西系は濁らない「ひ」が普通で、舌で細工せずに滑らかな音。
どう聴いてもざらっとした「し」の要素は含まない。
[sage] 2017/12/29(金) 15:32:49.16:v+HvI4bRpNIKU
Is that ~~?の発音教えてください。sとthの繋げるとこ難しい
[] 2017/12/29(金) 15:36:08.86:yrruya9b0NIKU

th を、舌を上の歯の下に軽くつけるかんじで
発音して
sは歯の後ろ側に舌がくるから、そこからちょろっと前に出すかんじで
つか、Isの-sはこらえるかんじでもいいかもしれません
[sage] 2017/12/29(金) 15:38:31.31:v+HvI4bRpNIKU

ありがとう
[sage] 2017/12/29(金) 15:41:03.05:hawKO0mf0NIKU

もちろん標準語のおとなしい「ヒッ」なわけないじゃんww
[sage] 2017/12/29(金) 15:45:01.75:hawKO0mf0NIKU

あと、正しい音を出すことを否定なんかしてないしw
[sage] 2017/12/29(金) 16:24:07.55:BfDmk7mN0NIKU

> もちろん標準語のおとなしい「ヒッ」なわけないじゃんww

もはや何言ってるか分からないレベルだな。
標準語の大人しい「ヒッ」と何が違うって言ってんだろう。
英語の/h/の音の話か、標準語の/ç/の音の話かまったく分からん。

まぁ、とにかくあなたがちゃんとした/h/の音を出せているかどうかは
どうでもいいんだけどね。 私は heと発音してsheと受け止められる人に
対してアドバイスをしてるんだわ。 そういう人にとって、あなたの
コメントは何の役にも立たないもんな。
[sage] 2017/12/29(金) 17:02:33.50:bfzSG3MgKNIKU
発音記号の問題点
ttp://jump.5ch.net/?http://www.eikaiwanopl.jp/information/bestway/kigotochigai.html
[sage] 2017/12/29(金) 17:06:00.85:hawKO0mf0NIKU
おまえホームラン級のバカだろ。英語の/h/の音の話に決まってる 
標準語の話じゃないって言われてもまだ意味がわからないって、単におまえが知恵遅れなだけ
[sage] 2017/12/29(金) 17:06:53.25:hawKO0mf0NIKU

意見はさほど悪くないんだけど、桜井恵三じゃなぁwww
[sage] 2017/12/29(金) 17:08:09.22:bfzSG3MgKNIKU
いくら、単語の発音記号を見ていても、言葉は上手く話せるようにはなりません。
ttp://jump.5ch.net/?http://whatever-free.net/speaking-ac.html
[sage] 2017/12/29(金) 17:26:39.33:BfDmk7mN0NIKU

あのコメントで何を分かれと言うんだ?
おまえこそ場外ホームラン級のバカだな。 ま、日本語もまともに
扱えないんじゃしょうがないな。w

とりあえず、スレ汚しする気はないんで、おまえにはもうコメントしないよ。
[sage] 2017/12/29(金) 17:53:17.91:hawKO0mf0NIKU
日本語読めない知的障害者が怒り爆発
[sage] 2017/12/30(土) 12:40:57.17:tdBv3NEZ0

やっぱそうだよね
[sage] 2017/12/30(土) 13:45:45.42:4tWO0kZL0

もう罵詈雑言するの止めよう
もそうでしょう
[sage] 2017/12/30(土) 14:59:35.15:iXlIMmHN0

そういう偏ったエコヒイキとかしてると罵詈雑言もっと増えるよwwww まぁ自演にゴチャゴチャ言ってもしゃーないけど
なんかニュースみたいなしゃべり方してたら笑われるって発言に発狂してる人格障害者もいたけど
いちいち発狂さえしなければ罵詈雑言も激減するだろうねwww
[sage] 2017/12/30(土) 17:23:05.43:4tWO0kZL0

自演は否定したいので最後にもう一度書くね
依怙贔屓でもない
きみが先に罵り始めているのと自分で書いているように他の相手にも同じような罵詈雑言を繰り返しているからだよ
[sage] 2017/12/30(土) 18:28:45.49:iXlIMmHN0

>きみが先に罵り始めている

日本語が読めない子ってヤバいなマジで・・・
も、君の目には突然先に罵り始めたように見えてるんだろうね
ダミだこりゃ・・・ まぁそうごまかしたければいつまでも誤魔化してな
おまえみたいな卑怯者がいると、そりゃ争いも減らないが、しょうがないね
[] 2017/12/30(土) 21:14:50.06:9qIaMcE60
だいぶ話しがそれたけど、文頭のHe以外、文中のHeはHを発音しないそうだよ、
聴こえないんじゃなくて発音してない。
[sage] 2017/12/30(土) 21:25:39.42:5n+m+HiCa

ttp://jump.5ch.net/?http://www.njk.ed.jp/

Jogakkanなんだね
Jogakukanだと思ってた
[sage] 2017/12/31(日) 06:12:00.17:rjrWilFS0

文脈にもよるんじゃない?
I think *he* did it. とかで、思いっきり he を強調したい場合には
/h/ は発音するよ。

でもそれ以外ではまず、/h/は発音してないよね。
さんが「無声の母音」って書いていたように、まさにそれが
本性(?)を現したって感じで。
[] 2017/12/31(日) 09:31:47.34:YzNPy3z80
で一段落付けよか。
[sage] 2018/01/02(火) 11:19:53.21:CXJoKoRS0
あけましておめでとう!今年は発狂なしでよろしくお願いします☆ 
日本語が読めれば発狂せずに済みますよ。
英語よりまず日本語ってレベルの子が多すぎる
[sage] 2018/01/03(水) 13:35:37.42:FelYvPAoa
ヒットエンドラン

アンドじゃないの?
それ以前に正しい英語?
[sage] 2018/01/03(水) 13:41:33.03:RsHtTBGU0
正しくはエァンド
[sage] 2018/01/03(水) 13:47:34.60:RGwOfw0/0

hit and runの意味・解説
ttp://jump.5ch.net/?https://ejje.weblio.jp/content/hit+and+run
hit and runで合っているよ。andのaの部分が弱く発音された結果として、
エに聞こえたんじゃないだろうか。

参考
ttp://jump.5ch.net/?https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1039132320
ttp://jump.5ch.net/?https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hit-and-run
[sage] 2018/01/03(水) 15:56:27.25:x19VREoz0
you and me も ユエンミーに聞こえるし thatもゼーッに聞こえたりするし さほど珍しいことじゃなさそうだよ
[sage] 2018/01/03(水) 16:32:54.04:Rh9D5HFI0
How to pronounce the Word AND--American Accent

ttp://jump.5ch.net/?https://youtu.be/Fc91LLsE3iU
[] 2018/01/05(金) 07:44:21.50:IBLofrg60
and の発音は年寄りの方が知ってるだろうな。
毎週聴いてた。

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=d0qQGS4fXSY
[sage] 2018/01/05(金) 13:44:38.09:8IV5RLap0
一体おいくつ? 私でもおぼろげなのに、、、
[sage] 2018/01/05(金) 17:25:09.38:YTQB9Vlp0

その動画の中のandは一つの単語として強調されるときの発音だけど
普通にhit and runと続けて言うときはストレスを置かないので曖昧母音になるのでは
[sage] 2018/01/05(金) 19:22:43.95:RyBGAdvA0
原口あきまさのさんまとか、青木隆治のハイドとか
本人とまったく区別がつかんw
ああいう人たちって外国語の発音もメッチャうまいんだろうな・・・
[] 2018/01/05(金) 20:21:59.60:v+uSwaAMa
日本人の発音は発音以前にリズムがアカン
自分たちが発音しないリズムで話されてもネイティヴは理解できんで
(エ・ω・`)
[sage] 2018/01/05(金) 21:32:51.16:0F+smMsEa
リズムは発音の影響をかなり受ける気がするんだけど
日本語の発音を基にすると英語のリズムには絶対にならないと思う
[] 2018/01/06(土) 07:38:33.01:RN5c1Bda0
基本 タン タ ターン タッ だよな。
席がバラバラなのを バァー ラ バーラと言ったらうけてた。
マッ ダー ナル 
[] 2018/01/06(土) 14:48:07.98:H++zeTW20
英語の発音は、日本語の発音とかけはなれた全くの別物。
まずこの前提にたたないと、あらゆる議論は無駄。
[] 2018/01/06(土) 14:54:23.64:H++zeTW20

英語に限らず、言葉で一番重要なのは音の使い分けだよ。

あなたの英語はアクセントが非常に強いですね、という言い方があるだろ。
これはリズムや強弱が無茶苦茶で、すごく聞き取りにくいですということだ。

一方で音の使い分けができないと、まったく聞き取れない。
聞き取りにくいとかそういうレベルじゃなく、なにを言っているかサッパリわからない。
[] 2018/01/06(土) 14:59:46.84:H++zeTW20
アメリカのドラマを見ていると、訛りの強いインド人や中国人がたくさん出てくる。
そしてよく、お前の英語にはアクセントがあるなー、などといじられる。

ところが日本人はゼロだ。なぜか? それはアクセント以前に音の使い分けが
できないから。そしてイジメになってしまうから、日本人のアクセントはネタにもならない。
[] 2018/01/06(土) 15:11:09.06:RN5c1Bda0
この人、わざと訛ってるけど本当はネイティブなんだよね。
途中で普通に喋る。最初の言葉が分かり易かった人は
ジャパニーズアクセントの人。講義でジャパニーズアクセントを避けるのを
アッオー症候群だってよ。聴いた瞬間逃げて行く。

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=7hO9V_gAs0M
[sage] 2018/01/06(土) 15:22:43.38:3QexS/Gk0
発音ができりゃリズムもヨユーになってくるので。やみくもにリズムを習得しようとしても無茶
[] 2018/01/06(土) 18:14:28.62:RN5c1Bda0
英語の場合、主語と動詞は不可欠だけど、年間で数万回も同じ主語動詞を
使うわけだから、その部分は手短に、一番協調したい部分が大きくはっきり言う
わけだから、最初の部分は手短に曖昧でもOK、肝腎の部分はクリアにてんで
出来たリズムがある。最初から「じーーす、いーーず」と始められるとイライラする。
そういう感じじゃないのかな。
[] 2018/01/06(土) 18:26:11.01:hpNr3AByd

日本語の発音と英語の発音とでは、リズムの打点が違うからな。
その理由を一言で言えば、日本語は子音が連続ではつながらない。

よってリズムだけ英語っぽく喋るという行為自体が、日本語の音では不可能だ。

日本人のラジオDJが英語っぽく?? しゃべっているけど、多くの場合あれは英語じゃない。
英語としては、なにを言っているかさっぱりわからない。
[] 2018/01/08(月) 17:56:08.48:NW/VOpZi0
耳で聴いて覚えれば難しくないんだよ、ガキだって出来てることだから。
だけどなぜか日本じゃテレビラジオから聴こえて来ない。
むかしFEN聴いてて東京ではベイfm聴いてたけど、通常のテレビ生活じゃ
ほとんどネイティブなんて聴けないでしょ。今はyoutubeで趣味に合った
英語が聴ける。絶対中間にカタカナ教師は入れないことだね。
[sage] 2018/01/08(月) 18:00:37.96:sdylhf2w0
むしろガキだらこそ得意
カタカナだけじゃなくて、中途半端な英会話教室の教師も排除したほうがいいw
海外版アニメのほうがマシかもな
[] 2018/01/09(火) 19:14:29.14:37DHw00j0
デイブスペクターとか日本文化に惹かれた外国人って、たいがいマンガで
日本語覚えてるんだよな。それも動画じゃなく印刷物の。
日本語の場合、ひらがなとカタカナ覚えれば音まで分かる。漢字にも
ルビがあったりする。小学校の時、ローマ字習ったのって1ヶ月もしないで
覚えたよな。そんな感覚なんだろね。日本人の英語もそんなふうに
覚えるとカタカナ英語の完成だね。ローマ字なんて後で教えて
アルファベットを先に習うべきだよね。その後に想像で英単語読んだ方が
ネイティブに近い気がする。
[sage] 2018/01/09(火) 19:35:20.94:T8Wzl7E/0
若いほど聞き慣れない音やリズムへの適応力があるからね
こと耳からの語学学習となると「ガキだって出来る」じゃなくて
「ガキでもないと無理」なことがあるのが普通だわな
[] 2018/01/10(水) 08:42:33.73:X8YHz7JG0
でもここ読んでる人、ガキに近い人もいるでしょ。
無理でも挑戦だね。
[] 2018/01/10(水) 09:52:42.98:Jobzcqcq0
「29歳既婚、2年前に会社を辞めた。ボードゲーム作りを始めて3700万円を
売り上げたけど何か聞きたいことはある?」回答いろいろ
ttp://jump.5ch.net/?http://labaq.com/archives/51880196.html
日本ボードゲーム界の異端児に聞く!ボードゲームデザイナーとして生きていくには?
ttp://jump.5ch.net/?https://bodoge.hoobby.net/columns/00013
はじめてボードゲームを作ってはじめてゲームマーケットに出店した ので、ひとり反省会をしてみる。
ttp://jump.5ch.net/?http://datecocco.hatenablog.com/entry/2015/11/26/000000
はじめて作ったボードゲームを売った話
ttp://jump.5ch.net/?http://nrmgoraku.hateblo.jp/entry/2017/05/17/210000
ボードゲームイベント「ゲームマーケット」から業界が見えた!
ttp://jump.5ch.net/?https://entertainmentstation.jp/61107
ゲームマーケットに挑む人向けガイド
ttp://jump.5ch.net/?http://spa-game.com/?p=4830
ボードゲームはどう作るのか、自分なりに考えた
ttp://jump.5ch.net/?http://roy.hatenablog.com/entry/2014/07/09/124824
オトナも遊べるボードゲーム!自作するといくらになるのか
ttp://jump.5ch.net/?http://www.d-laboweb.jp/special/sp312/
ボードゲームの展示イベント「ゲームマーケット」の成長記録からこれからの
市場に必要なことを妄想してみた。6年間の来場者数推移(2016年4月時点調べ)
ttp://jump.5ch.net/?https://bodoge.hoobby.net/columns/00001
ボードゲーム市場がクラウドファンディングの出現で急成長を遂げ市場規模を拡大中
ttp://jump.5ch.net/?http://gigazine.net/news/20150820-board-game-crowdfunding/
[sage] 2018/01/10(水) 22:05:11.32:/E2FFuKpa
ハ行
ラ行

[sage] 2018/01/11(木) 01:31:12.54:jaIlv0Wa0
almostってalwaysみたいに、オーモウストって発音することある?
alのLは発音しないと駄目かな
[sage] 2018/01/11(木) 13:03:46.85:ruNxkHcK0
Sのサウンドって上前歯とした前歯くっつける感じだっけ??
[sage] 2018/01/11(木) 14:58:51.96:xNA987dd0

オーモウストって聞こることはありえるけど、それでもやっぱLの発音をしてる


結果的に前歯にくっつくと思う
[] 2018/01/11(木) 15:30:58.46:ADPaozH/M
lの次がmだからダークLになってる
これをクリアLで発音する場合はほとんどない気がする
[sage] 2018/01/11(木) 15:32:10.91:BkuVT+nb0

私はつかない。 個人差ってのがあるのかもしれん。
いずれにしても舌と歯ぐきの摩擦音だから、上前歯と下前歯がつく/つかないは
音の質には関係ないだろうね。
[sage] 2018/01/11(木) 17:12:30.04:ulctvf8n0
もしかして英語と日本語で下顎の使い方というかセットポジションみたいなの違ったりする??日本語の構えで話すとかなりチョッピーというか口が思うように動かない気がする
[sage] 2018/01/11(木) 17:22:59.97:Lc/crbs00

違う。下あごの筋肉の動かし方が全く違うし、
舌の動かし方、形も全然違う。
[sage] 2018/01/11(木) 17:23:04.67:ulctvf8n0
英語耳の本で38ページの図(PBM)って図を見ると完全、前歯の上下の歯が完全ぴったりくっついてるんだけど72ページのuの図みると上の歯が下の歯に覆いかぶさってるんだよな、
前者がいわゆる英語的ポジションで後者が日本語的ポジションだと思うんやけど
[sage] 2018/01/11(木) 17:26:24.01:ulctvf8n0

録音したり外国人と話したりしてて、チョッピーな時とチョッピーじゃない時があって、何が違うんだろうって思ってたんだけど、舌はわかるとして、顎の使い方も違うよな??
[sage] 2018/01/11(木) 17:30:58.35:vXRe94/Ld
チョッピー?
[sage] 2018/01/11(木) 17:31:04.79:Lc/crbs00

英語の下あごの使い方は、下あごの関節の構造に反した
動かし方をする。英語に限らず、西洋人全般。
理由は、非常に効率的に声を出すため。少ない肺臓からの呼気で
大きな声を出せる。
[sage] 2018/01/11(木) 17:32:27.91:Lc/crbs00

ま、これ以上これを書くと、発音スレに住み着いている
音声学バカがうるさいから、やめにする
[sage] 2018/01/11(木) 17:34:52.56:ulctvf8n0

アジアの英語ってなんか途切れ途切れというかいくら早く喋ってもブツブツ切れるようななんかスムーズじゃない話し方するやん
それchoppyな英語って言わなかったっけ
[sage] 2018/01/11(木) 17:35:42.56:ulctvf8n0

ごめん最後に、構造に反したって具体的にどんな感じ??
[sage] 2018/01/11(木) 17:41:40.65:Lc/crbs00

英語圏の人の下あごは、下あごの関節を中心に
円運動で動かしていない。日本人は、そのまんま
円運動してる。
[sage] 2018/01/11(木) 17:53:34.65:BkuVT+nb0

それは私も感じる。 日本語は、顎関節の一点を支点とした開閉運動で
すべて発音できるが、英語の発音はそれでは発音できない(しずらい)
音がある。

実はこの前、顎関節症になっちまったんだわ。 顎の関節というのは
指2本分が縦に入るくらいのところまでは1点を支点とした開閉運動で
開くんだけど、それよりも大きく口を開ける際には下あごが前にずれながら
開いていく。 この「前にずれる」という動きを助けるために上あごと
下あごの骨の間に「関節円盤」という組織があって、前後の滑りを
助けるようになっているんだ。 それが定位置からずれて下あごが前に
出なくなる(つまり口が開かなくなる)のが顎関節症。
この症状が出ると/θ/や/ð/の音を出す時に顎に痛みが出る
ようになった。 これらの音はあまり口を大きく開けて出す音でもない
のだけど、痛みが出るってことは下あごを少し前にスライドさせている
ってことが言えると思う。
[sage] 2018/01/11(木) 18:04:47.29:BkuVT+nb0
あと、 の「少ない肺臓からの呼気で大きな声を出せる」
だけど、私が感じていることをもう少し詳しく書くと、/f/ や /v/などの
摩擦音は肺臓気流だけで出しているのではなく、頬の筋肉の弛緩と緊張、
(そして顎の動き)口内の体積を縮小させることで発生する呼気の流れも
サポートとして(むしろ枕として)活用している感じ。
[sage] 2018/01/11(木) 18:08:15.20:ulctvf8n0
最近やっと録音した自分の英語もまあまあ聞けるくらいになって西洋人にも通じやすい話し方見つけたって思ったのだが、thの音とか出す時、左顎に違和感感じてて、また一からやり直しかって思ったけど、俺、中学から左顎顎関節症なんだわ
[sage] 2018/01/11(木) 18:25:23.25:BkuVT+nb0
おっ、同胞発見! しかも同じ左。w
違和感感じる顎の動きが正しい動きだと思うよ。
ってことで発音の仕方を治すのではなく、顎関節症を治すのがいいと思う。
[sage] 2018/01/11(木) 18:39:42.38:NN7HEo5n0
まあ右は全く違和感感じないってことはそういうことなんだろう....
今までネイティヴ(他人)が1、2秒でやっと理解してくれたことがポンポンと理解してくれるようになっただけで嬉しいわ、なんか怪訝な顔されるとこっちが心苦しくなるんだよな、、、、
[] 2018/01/12(金) 08:25:15.34:RY8i8xHT0
f、v、th、r、sぐらいかな日本語と違うなと感じるの。
アメリカ人のforの発音の時、あっ英語だって思ってしまう。
いろんな例文読んでてf、v、th、r、sで舌が無意識にスムーズに
形になると快感だね。まだまだ発展途上だけど、練習します。
[sage] 2018/01/12(金) 10:18:38.87:SZn88vzE0
Lも練習に入れるといいと思うよ。
これは実際のところ、日本人にとってRよりも難しい(=できてない)発音だから。
[sage] 2018/01/12(金) 10:53:39.41:e2Dl5z7U0
フォニックスができたら発音が綺麗になって通じるんじゃなくて、フォニックスができてから本番だよな、ディスってるとかじゃないけど、
ようつべに動画あげてるフィリピンのサウスピークってとこ、全員フォニックスやってんのに、普通にジャパニーズアクセントやし、俺も何年もやってんのに未だになんつーか納得いく発音じゃないし、、、、
だから英語喉だの、西洋人全音腹式呼吸だのって出てくるんやろうな
[sage] 2018/01/12(金) 12:01:16.63:SZn88vzE0
確かにその通りだと思う。

発音のための口の形、舌の位置は基本で絶対にすっ飛ばしてはいけないこと
だけど、「音の強弱」(単語のアクセントと文中のアクセント)によって
生まれる「リズム」ってのがあって、そういったリズムの中で基本の形が
微調整されていくんですよね。 そして最後に、話し相手に応じた「音の音程」
なんかも通じやすさを左右してくる。

発音+強弱+リズム+音程すべてが揃ってはじめて一人前になるという。
こりゃあ音楽そのものだな。 だから喉とか呼吸だけじゃあ無理。
[] 2018/01/12(金) 18:03:02.65:oF0Gmwegd

Lの練習が重要なのは同意だけど、
Lの音の使いこなしは、日本人にはほとんど不可能だと思う。

偉い先生でも全然できてない。
[] 2018/01/12(金) 18:11:32.91:oF0Gmwegd

実際のところ、ジャパニーズ アクセントでも全然問題ないよ。
意識して音を使い分けていれば。

最悪なのは英語風味の日本語を、ダラダラ喋る人たち。
[sage] 2018/01/12(金) 18:21:59.40:e2Dl5z7U0

まあでも英語話すんなら通じるかつそこそこ英語らしい英語話したいやん、通じるってのが第一条件だが
言語を勉強してる人が、その言語っぽく話せるようになりたいって思うのは自然なことやん
[] 2018/01/12(金) 18:34:57.41:oF0Gmwegd

そうだね。

ただ日本一の金持ちの朝鮮系移民のハゲは、こってこての
日本語訛りの英語を喋るじゃん。

でも10代で渡米しているから、聞き取れるし通じる英語を
喋ってるんだよね。

あれは先駆者として大いに参考にするべきだと思う。
[sage] 2018/01/12(金) 18:44:41.18:SZn88vzE0

Lの音ができてる日本人が少ないのは同意するけど、ほとんど不可能って
ほど難しいものなのかなぁ。 あんまり脅かすと誰も練習しなくなっちゃうよ。

日本人はRの音にばかり注意して、Lの音をおろそかにしてるだけで、ちょっと
意識して練習すればいけるって印象があるんだけどね。
そりゃシェークスピア劇やる人たちみたいにダークLをきっちり使いこなそうと
すれば大変なのかもしれないけど。。。 さんの基準ってどのあたりにあるの?
[] 2018/01/12(金) 19:00:23.11:6aqwi9wS0

俺の基準はネイティブを前に置いて、ひたすらLの発音を練習して
身につけるのが一番良い、というものです。

ただそれはLが聞き取れ自由に使えるというものでは無く、
この体の使い方をするとネイティブはLだと感じると、
経験則として覚えるということですね。

あなたの言うように日本人がRばかり練習するのは、逆に言うと
Lは発音できていると言う錯覚の中にいるからなんですね。
でも実際はできていなくて、外国人は全く聞き取れない。

であれば、Lはできないという前提でやったほうが
マシだ、という立場に最終的にはなりました。
[sage] 2018/01/12(金) 19:13:54.32:SZn88vzE0
なるほど、了解。 挑戦欲をかき立てる戦略ね。

確かにLは練習せずともできてるという錯覚がまん延してるよね。
日本の発音教育も「Rは日本語にない音」ってノリばかりだし、「米国の
Rの音こそが英語らしさだの源だ!」なんて勘違いして母音は何でも
かんでもR音性で発音してしまう人たちも多いもんな。

Lの音を日本語の「ラリルレロ」で発音するとネイティブは
「ラテン訛りのR」として聞いてしまうってことをもっと広めるべきだと思う。
[] 2018/01/12(金) 19:18:54.22:6aqwi9wS0
そうそう、大切なことなので補足しておきますが、
Lの音を単発でならすのは、日本人でもできます。
そんなに難しくない。
だから練習の価値は大いにあります。

一番問題なのは、できていると思ってLを訓練しない、
何をいっているかわからない日本人の英語です。

しかし恐ろしいのは、偉い英語の先生が普通にできていないという日本社会。
権威になると指摘されなくなるからなあ。
[sage] 2018/01/12(金) 19:28:09.46:yDd28zTF0
ちとウムラウトについて考えてみたくて、ひさしぶりにスレ開いてみたけど、
いつからこんなレベル低い怪しげなレスばっかになったの?
[] 2018/01/12(金) 19:28:45.22:6aqwi9wS0

日本人がLができていると錯覚しRに偏重するする本質的な理由は、
Lが歯に舌をつける音で、Rが歯に舌をつけない音だからなんですね。

日本語のらりるれろは舌を歯につけるから、Rに比べれば
Lのほうが「たまたま」発音できている可能性は高い。
だから全くできないRを、まずは練習することになる。

でも現実的には、LやRは「ら行」と全く違う。
かすりもしない別物。本当に、日本人にはつらいです。
[] 2018/01/12(金) 19:51:21.36:2U6k1FXE0
ケリー伊藤のスピーチクリニック
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=CcGgRHl97xw

Lの音から始まります。これがマスターできれば80%はできるようになるということです。
舌先を上側に密着させて、口をどんどん大きく開けられるようにする練習を続けると、
舌先が自在に上側や前の上歯にあてられるようになる、のに加えて、
口の奥の方がらくに動かせるようになってきます。
口の奥の方が自然にやわらかく動かせるようになると、英語の発音が楽にできるようになります。
[sage] 2018/01/12(金) 20:08:49.48:SZn88vzE0
ネイティブを前にしてLの音を練習できない環境の人たち向けに私なりの
練習法を書いておきますね。

さんも書いている通り「Lの音単発は難しくない」です。
口が開いていようが閉じていようが、基本的に舌のどの部分が上歯ぐきのどの部分に
つくのかは同じ。 必ず定位置Aに接触します。
ただし、「前後の音」がどういう音かによって「舌がどの方向から定位置Aに向かうか」
そして「どの方向に向かって定位置Aから離れていくか」が変わってきます。
つまり「Lの音自体は同じなのですが、発声方法は何種類もある」のです。

この方向いかんによって「使う舌の筋肉が異なる」ので、その点をじっくりと考える
ことです。 例えば alas と alert は同じLの発音ですが、舌の軌跡はまったく異なる
という点を理解することです。 (特に舌が離れていく際の速度と離れるタイミングが
重要なので、「次に来る音」のことはよく考えて舌の筋肉を鍛える必要があります。)

こんな感じかな? とりあえずダークLあたりの話までは踏み込まなかったけど
参考になれば、、、
[] 2018/01/12(金) 20:19:55.59:RY8i8xHT0
ケリーさんの話しは、日本の一部の地域が関係している気がします。
日本人の「L」が「R」に聞こえるのは、らりるれろが曖昧な人がいるからでしょう。
RとLの中間あたりの人は確かに多い。通常「L」は訛りがなければ発音できてますよ。

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=ipqDNqUDiMI
[sage] 2018/01/12(金) 20:28:43.99:SZn88vzE0
うーん、それはどうだろう?
日本語の「ラリルレロ」は「はじき音」だからなぁ。
「はじくことを前提として舌を歯茎(または後部歯茎)に接触させる音」ですよね。

一方Lは「舌の側面を接近させて音を共鳴(?)させる」という「接近音」だから、
音の種類からして違うと思うよ。
[] 2018/01/12(金) 21:04:58.21:6aqwi9wS0
俺もそう思う。らりるれろ、とLRは全く違う。

発音の教授法はどの宗派を信じても良いけど、ラ行とLRは完全に別物という原則は
絶対に忘れてはいけないと思う。
[] 2018/01/12(金) 21:11:10.31:RY8i8xHT0
↓この人の説明は好きだが、ケリーさんの説明と違うようにも思う。
面倒くさいからネイティブのビデオがいいね、簡単で。
説明の英語の発音の部分でその人の力量が分かるよ、嘘はだめ。
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=WKfYFVHgsG4
[sage] 2018/01/12(金) 22:42:34.14:e2Dl5z7U0
siriの通じる、ネイティヴに通じるってことでいいのか....?
[] 2018/01/12(金) 23:05:34.26:2U6k1FXE0
ケリーさんの指導は、
まず日本人は舌を上へ自在につけるための筋力がないから、
その筋力を鍛錬しようということ。
Lの発音の仕方はスピーチクリニックの後の方でまた説明している。
それと、舌を上へつけたまま口を大きく大きく開けるように訓練を続けると、
下あごがスムースに動かせるようになる、
口の奥の方も動かせるようになる、
まずそれができるようになるための練習ですね
[sage] 2018/01/13(土) 01:58:05.52:1bI+7jc20

なるほどæなんかは下顎を前に出す感じになるね確かに。
無意識にやっちゃってたけど盲点だった。
[] 2018/01/13(土) 08:43:39.24:mTi+Auaz0
前々から気になってるんだけど「日本人は」と決めつける理由が不明だね。
日本ってまあ標準語が普及してるけど、まだまだ方言で口の動かし方から違うわけで、
「日本人はこうだから、難しいんです」って言うのを信用できませんね。
youtube でかなりネイティブに近い話し方してる人、九州だったり関西だったり。
いろいろで、発音に関して「日本人は」というのはプレッシャーかけて
だから金出して私の本読んで指導を受けて直しましょうってふうになってる。
気を付けましょうね、ネイティブは金なんて要求しないからw
英語ビジネスが汚過ぎる。
[sage] 2018/01/13(土) 09:50:09.99:So47ReQu0
方言つーか完全人によるよな、その人の声質とか
[sage] 2018/01/13(土) 11:03:10.72:zD7geWvN0

「日本人は~だから」ってのには、大きく分けると2種類あると思う。
そのうちの一つは確かに「営業目的での悪用」ってのだろうね。

でも、「ラリルレロ」を /l/ や /ɹ/ で発音する日本語方言が
ない以上、純粋な傾向として「日本人は~」という命題が成立することも
あると思うよ(とりあえずLとRとラ行音の話を例にしてみたけど)。
「ラリルレロ」の子音を /ɾ/ の範疇以外で発音している地域が
あるのなら教えてほしい。


声質は人によって違うけど、英語の発音とは関係ないと思うよ。
[sage] 2018/01/13(土) 11:14:51.94:So47ReQu0
ごめんフォニックスあらかたマスターした前提の場合で話してたわ
声通る人はフォニックスあらかたやっただけでめっちゃ通じる英語話すからな.....
[] 2018/01/13(土) 11:44:17.25:mTi+Auaz0
よっぽど訛ってないと/ɾ/ の範疇の奴はいないだろw
まあ完全に一致はしないが /l/ 発音に近い。

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=_ZCZi6KozFU
ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=zCbTj6a6S7E
[] 2018/01/13(土) 12:16:37.85:B8ianGj6d
> 「日本人は」と決めつける理由が不明だね。

これは正確にいうと、「日本語母語話者は」ということだな。

逆に英語ネイティブで、日本語の発音が完璧になった人ってほとんどゼロだろ。
つまり両者の発音は、ほんとうにかけ離れている、というか完全な別物なんだよ。
[] 2018/01/13(土) 12:31:12.35:mTi+Auaz0
英語と日本語が完全な別物だから、日本人は皆同じとはならないだろw
日本人も東西南北別物だらけ、つう話しだけど。
[sage] 2018/01/13(土) 12:31:26.38:zD7geWvN0

アナウンサー講座(?)の方の音は /ɾ/ で発音してるよ。

日本人話者がちゃんとした /ɹ/ の発音をした上で、その音を発音したら
ネイティブは「なまった /l/ なんだな」と理解してくれると思うけど /l/ じゃない。

もう1本の動画も出だししか聞いてないけど /ɾ/ だし。
[sage] 2018/01/13(土) 14:10:55.27:So47ReQu0
軟口蓋のちょっと前の方に声当てるとしっくりする声出る気がする
[sage] 2018/01/13(土) 14:15:53.98:So47ReQu0

ゆーちゅーばーのPDRも20年近く?日本住んでんのにまだ少し舌ったらずだからな....やはりクリティカルピリオドすぎるときついのか....
[sage] 2018/01/13(土) 15:10:37.83:So47ReQu0

ttp://jump.5ch.net/?http://eikaiwa.dmm.com/blog/26988/
こんなの見つけたんやけど言ってること一緒だよな??
[] 2018/01/13(土) 17:13:37.02:mTi+Auaz0

もう一本の動画最後まで見なさい。
らりるれろ がRではないと解説してるビデオだからねw
[] 2018/01/13(土) 17:21:33.32:mTi+Auaz0
変な人多過ぎ。
she he がなんたらとかRとLがなんたらとか、
まあ一応いくらか戸惑った経験があったとしても数日で克服するレベルの話しでしょ。
耳の分解能に問題あるなら音楽とかいっぱい聴くことだね。
[] 2018/01/13(土) 17:41:04.09:mTi+Auaz0
Sweet Violets Dinah Shore

ttp://jump.5ch.net/?https://www.youtube.com/watch?v=LtnLvrmyh3E

ヴァイオレットのLとローズのRの違いを感じながら
一緒に歌いましょう。
[sage] 2018/01/13(土) 17:42:14.99:zD7geWvN0

あのー、誰も「らりるれろ」がRだなんて主張してるわけじゃないんだけど?
発音記号読めない人なのかな?
「らりるれろ」は /ɾa ɾi ɾɯ ɾe ɾo/ って
いう「弾き音」で /ɹ/ という「接近音」じゃないよって話なんだが?

日本語のら行子音は「弾き音」で、英語のRは「接近音」、英語のLは「側面接近音」
みんな違う音なんだよ。
[sage] 2018/01/13(土) 17:45:50.56:zD7geWvN0
ついでに書いておくと、フォントの関係で見にくいかもしれないが
/ɾ/ という記号は「縦棒がついてないr」だからね。
拡大してみた方が分かりやすいかも。
IPAだと小文字の/r/は「ふるえ音」というべらんめえ口調の巻き舌の
音だからね。 これもまた違う音。

勢い5万以上のスレをメールでお知らせするサービス、実施中!!
憧れボディをGETしたい!その夢、ボニックで!

新着レスの表示

2ch勢いランキング アーカイブ ENGLISH板ランキング

凡例:

レス番

100 (赤) → 2つ以上レスが付いている
100 (紫) → 1つ以上レスが付いている

名前

名無しさん (青) → sage のレス
名無しさん (緑) → age のレス

ID

ID:xxxxxxx (赤) → 発言が3つ以上のID
ID:xxxxxxx (青) → 発言が2つ以上のID

このページは2ch勢いランキングが作成したアーカイブです。削除についてはこちら